急求:英文翻译

IRREVOCABLE FEE PROTECTION GUARANTEE
By
China Jiangsu Construction Corp.

CONTRACT No:
Date:xx, xxxx 2008
Issued to : JAL
Fee payer’s name: China Jiangsu Construction Corp.
Address:

Signatory:
Title: -
TEL : +86-XXXXXXXXX
FAX : +86-XXXXXXXXX
EMAIL : XXXXXXXXXX
Project xxxxxxxxx
Contract Value: US$xxxxxxxxxxxx
Commission: US$ of 5% of contract value
In regard to XXXXXXX project contract done which include JAL, China Jiangsu Construction Corp. hereby irrevocably guarantee that the following payments will be made within 24 ( twenty four ) banking times/hours of fund transfers after each successfully completed each payment with regard to the xxxxxxxxx project from MAMMUT.
.
1. 5% of contract value as commissions made on every payment from MAMMUT will be paid to JAL
2. The nominated account for JAL is:

Telegraphic Transfer Information
Bank Name: XXXXXX
Branch Name: XXXXXXXXX
Address:XXXXXXXXXXXXXX
Account No.: XXXXXXXXXXXX
Account Name: XXXXXXXXXX
Swift Code: XXXXXXXXXXX
Mobile: XXXXXXXXXX
Address: XXXXXXXXXXX

This Fee Protection Agreement confirms that, China Jiangsu Construction Corp. now herewith without prejudice or recourse other than payment in full, guarantee the above payments are as payable to the aforementioned beneficiary/s upon any contract executed China Jiangsu Construction Corp. in which JAL has introduced. Further that said fee be paid in good, clean United States Dollars (USD) by direct wire transfer, into the bank account nominated by JAL, including any extensions and/or rollovers, without protest, and that all parties agree to observe the Non-disclosure, Non-circumvention Agreement currently recommended by the International Chamber of Commerce, Paris, France for a period of contract. It is also agreed that no changes shall be made to contract/transaction, during the validity of this document and that a facsimile copy of this document will be regarded as an original, in all jurisdictions and signatories thereon shall be legal and binding.

Each parties contain duty that keeps secret for intermediator.

Signed this xxx xxxxxxx 2008.
Beneficiary

Full Names: xxxxxxx
Passport Number: Japanese Passport No.xxxxxxx
Signature:

For and on behalf of:
Payer’s bank: xxxxxxxx
Bank officer:
Tel:
Fax:
Signature:

Payer :
China Jiangsu Construction Corp.
Address: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
TEL: +xxxxxxxxxxxx FAX: +xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Full Names: xxxxxx
Passport Number:
Signature:

IRREVOCABLE FEE PROTECTION GUARANTEE
By
China Jiangsu Construction Corp.中国江苏建筑公司的不可撤消费用保护保证书
CONTRACT No:合同号:
Date:xx, xxxx 2008 日期:xx, xxxx 2008
Issued to : JAL开立于:JAL
Fee payer’s name: China Jiangsu Construction Corp.
付费者名字:中国江苏建筑公司
Address:地址:
Signatory: 签署者:

Title:标题:
TEL : +86-XXXXXXXXX 电话号码:+86-XXXXXXXXX
FAX : +86-XXXXXXXXX 传真:+86-XXXXXXXXX
EMAIL : XXXXXXXXXX 邮箱:XXXXXXXXXX
Project xxxxxxxxx 工程xxxxxxxxx
Contract Value: US$xxxxxxxxxxxx 合同金额:US$xxxxxxxxxxxx
Commission: US$ of 5% of contract value 佣金:合同金额的5%的美元
In regard to XXXXXXX project contract done which include JAL,
China Jiangsu Construction Corp. hereby irrevocably guarantee that the following payments will be made within 24 ( twenty four ) banking times/hours of fund transfers after each successfully completed each payment with regard to the xxxxxxxxx project from MAMMUT. 根据MAMMUT的xxxxxxxxx 工程,在每一次成功完成付款之后,凭包括JALXXXXXXX工程的合同,中国江苏建筑公司特此付上不可撤消的,此下付款将在24小时内转移资金的保证书
.
1. 5% of contract value as commissions made on every payment from MAMMUT will be paid to JAL 在每一次付款中,MAMMUT将会付给JAL5%的合同金额作为佣金
2. The nominated account for JAL is: JAL的指定帐号:

Telegraphic Transfer Information 汇兑信息
Bank Name: XXXXXX 银行名字:XXXXXX
Branch Name: XXXXXXXXX 分行名字:XXXXXXXXX
Address:XXXXXXXXXXXXXX 地址:XXXXXXXXXXXXXX
Account No.: XXXXXXXXXXXX 帐号:XXXXXXXXXXXX
Account Name: XXXXXXXXXX 帐号名:XXXXXXXXXX
Swift Code: XXXXXXXXXXX 更改密码:XXXXXXXXXXX
Mobile: XXXXXXXXXX 手机号码: XXXXXXXXXX
Address: XXXXXXXXXXX 地址:XXXXXXXXXXX

This Fee Protection Agreement confirms that, China Jiangsu Construction Corp. now herewith without prejudice or recourse other than payment in full, guarantee the above payments are as payable to the aforementioned beneficiary/s upon any contract executed China Jiangsu Construction Corp. in which JAL has introduced. 这付费保护协议表明,除非款项已全付,中国江苏建筑公司将附上无损害或追索权,并根据JAL提出由中国江苏建筑公司执行的合同,保证以上款项可付于前面所说的受益人.Further that said fee be paid in good, clean United States Dollars (USD) by direct wire transfer, into the bank account nominated by JAL, including any extensions and/or rollovers, without protest, and that all parties agree to observe遵守 the不透露的 Non-disclosure, Non-circumvention 不可回避的Agreement currently recommended by the International Chamber of Commerce, Paris, France for a period of contract. 另外还表明,费用将不得反对地以完好的,清洁的美元直接转汇到JAL指定的帐号,包括任何增加的部分或协定条件,
It is also agreed that no changes shall be made to contract/transaction, during the validity of this document and that a facsimile copy of this document will be regarded as an original, in all jurisdictions and signatories thereon shall be legal and binding.

Each parties contain duty that keeps secret for intermediator.

Signed this xxx xxxxxxx 2008. 签署于xxx xxxxxxx 2008.
Beneficiary 受益人

Full Names: xxxxxxx 全名:xxxxxxx
Passport Number: 护照号码:
Japanese Passport No.xxxxxxx 日本护照号码xxxxxxx
Signature: 签署:

For and on behalf of: 代表受益于:
Payer’s bank: xxxxxxxx 付款人银行:xxxxxxxx
Bank officer: 银行官员:
Tel: 电话号码:
Fax: 传真:
Signature: 署名:

Payer : 付款人
China Jiangsu Construction Corp. 中国江苏建筑公司
Address: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
TEL: +xxxxxxxxxxxx 电话号码:F+xxxxxxxxxxxx
FAX: +xxxxxxxxxxxxxxxxxxx 传真:+xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Full Names: xxxxxx 全名:xxxxxx
Passport Number: 护照号码:
Signature:署名:
(有空再译)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-04-29
不可撤销的保证保护费
通过
中国江苏省建设公司

合同没有:
日期: … … , 2008年
发出:日航
费付款人的名称:中国江苏省建设公司
地址:

签字:
标题: -
电话: +86- xxxxxxxxx
传真: +86- xxxxxxxxx
电子邮件: xxxxxxxxxx
项目xxxxxxxxx
合同价值:美元xxxxxxxxxxxx
委员会:美元5 %的合同价值
在关于xxxxxxx项目合同做,其中包括日航,中国江苏省建设公司在此不可撤销地保证以下的款项都将作出24 ( 24 )银行业次/小时的资金转帐后,每成功地完成了支付的每一笔款项就以xxxxxxxxx项目从猛。

1 。 5 % ,合同价值为委员会作出的每一个付款玛将支付给日航
2 。被提名的帐户,日航是:

电汇信息
银行名称: xxxxxx
分支机构名称: xxxxxxxxx
地址: xxxxxxxxxxxxxx
账户号码: xxxxxxxxxxxx
帐户名称: xxxxxxxxxx
SWIFT代码: xxxxxxxxxxx
手机: xxxxxxxxxx
地址: xxxxxxxxxxx

这项收费保护协定确认,中国江苏省建设公司,现在在此没有偏见或追索权以外的其他全额付款,保证上述款项是作为支付给上述受益人/秒后,任何合同执行中国江苏省建设公司,其中日航已介绍。进一步说,均须缴纳费用良好,清洁,美国美元( USD )由直接电汇,进入银行帐户提名的日航,包括任何扩展和/或翻车,没有抗议,并要求所有各方同意遵守非披露,非规避协议,目前所建议的国际商会,巴黎,法国为一期的合同。这是还一致认为,没有变化,应作出合同/交易,期间的有效性,本文件和一份传真本文件的副本将被视为原,在所有司法管辖区和签署就此应的法律和约束力。

各缔约方包含的义务,不断为秘密intermediator 。

签署这三十xxxxxxx 2008年。
受益人

全名: xxxxxxx
护照号码:日本护照no.xxxxxxx
签字:

为并代表:
付款人的银行: xxxxxxxx
银行人员:
电话:
传真:
签字:

付款人:
中国江苏省建设公司
地址: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
电话: + xxxxxxxxxxxx传真: + xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
全名: xxxxxx
护照号码:
签字:
第2个回答  2008-04-29
一成不变的费保护保证 By China Jiangsu Construction Corp。 CONTRACT没有: Date : xx, xxxx 2008年 Issued对: JAL Fee付款人的名字: 中国Jiangsu Construction Corp。 Address : Signatory : Title : - TEL : FAX : EMAIL : Project xxxxxxxxx Contract价值: US$xxxxxxxxxxxx Commission : US$ 5%合同价格 包括JAL关于完成的项目合同的, China Jiangsu Construction Corp.一成不变地特此保证以下付款在(二十四)开户时期的24之内将付或几小时资金在其中每一以后转移顺利地完成了每付款关于从乳齿象属的xxxxxxxxx项目。 . 1.合同价格5%作为在每付款做的委员会的由乳齿象属将被支付对JAL 2. JAL的被提名的帐户是: Telegraphic调动信息 Bank名字: Branch名字: Address : Account第: Account名字: Swift代码: Mobile : Address : This费,中国Jiangsu没有偏见或依赖的Construction立即现在Corp.除付款之外,保证的保护协议证实上述付款是如付得起对上述的beneficiary/s在所有合同被执行的中国Jiangsu Construction JAL介绍的Corp。 促进那说的费被支付以好,干净的美元(USD)由直接电汇,入JAL提名的银行帐户,包括所有引伸和循环,毫无反对表示地和所有党同意观察不暴露,国际商会当前建议使用的非绕场一周协议,巴黎,法国合同的期间。 也同意变动不会做收缩或交易,在本文有效性期间和本文的传真拷贝将被认为原物,在所有司法,并且签字者就此将是法律和捆绑。 Each党包含保留中间的秘密的义务。 Signed这xxx xxxxxxx 2008年。 Beneficiary Full名字: xxxxxxx Passport数字: 日本护照No.xxxxxxx Signature : For和代表: Payer银行: xxxxxxxx Bank官员: Tel : Fax : Signature : Payer : China Jiangsu Construction Corp。 Address : xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx TEL : +xxxxxxxxxxxx电传: +xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Full名字: xxxxxx Passport数字: Signature :

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网