when life gives you lemons,make lemonade 是什么意思

如题所述

when life gives you lemons,make lemonade的中文意思:若生活给了你酸的柠檬,那就把它变成甜的柠檬汁吧(古话:要随遇而安,苦中作乐)。

when的用法

1、when的基本意思是“什么时候”。可用作疑问副词,用来询问某事曾发生或将要发生的时间,引导特殊疑问句。

2、when还可用作关系副词引导限制性定语从句、非限制性定语从句和表语从句,表示“是…时候的事”。

3、when可用作从属连词,引导状语从句,表示时间时作“当…时,在…的时候”解; 表示条件时作“如果,要是”解; 表示对比时作“既然,考虑到”解。

4、当when所引导的从句的主语和主句的主语一致时,常将其主语、系动词或助动词省去,只留实义动词或表语,或者改写为短语。

5、when所引导的时间状语从句用一般现在时代替将来时,用现在完成时代替将来完成时。

扩展资料

词汇解析

when

英 [wen];美 [hwen; hwɛn]

adv. 什么时候;什么情况下;什么场合下;(用于时间的表达方式之后)在那时,其时;当时,当场

pron. 什么时候;何时

conj. 在……时候;在……之后;在任何……时候;一……就; 考虑到,既然;虽然,然而,可是

n. 时间,时候;日期;场合

例:When are you going home? 

你什么时候回家?

例:When he brought Imelda her drink she gave him a genuine, sweet smile of thanks. 

当他给艾梅尔达拿来一杯饮料时,她给了他一个真诚、甜美、表示谢意的微笑。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-05-25

这句话的字面意思是:如果生活给你柠檬,就榨柠檬汁。即:如果生活不尽如人意,也不要抱怨,自己尽力做到最好。

重点词汇解释

life 

英 [laɪf]  美 [laɪf]    

n. 一生;生命;生活;人生

例句:Surely, I will keep the secret for my whole life.

翻译:当然,我会一生保守这个秘密。

短语:begin a life 开始生活

life的反义词

death  

英 [deθ]  美 [deθ]    

n. 死;死亡;毁灭;死因

例句:The farm came to him on his father's death.

翻译:他父亲死时把农场留给他了。

用法

n. (名词)

1、death的基本意思是“死,死亡”,也可表示“死亡时刻;死法;死状”“死因”,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。

2、death也可表示“死亡的状态”,是不可数名词。

本回答被网友采纳
第2个回答  2021-05-25

When life gives you lemons,make lemonade 意为当生活给了你柠檬,就做。

重点词汇解释:

1、give

vt. 给;产生;让步;举办;授予

n. 弹性;弯曲;伸展性

vi. 捐赠;面向;有弹性;气候转暖

双语例句:

I gave her a lift back to her house.

我让她搭我的车回家。

2、lemon

n. 柠檬;;柠檬树;柠檬色;废物;蠢人

adj. 浅黄色的,柠檬色的

双语例句:

I plucked a lemon from the tree. 

我从树上摘下一枚柠檬。


give的用法:

give接时,是人,双宾语的句型可以转变为跟to短语的句型,但当间接宾语是物时,则间接宾语在前,直接宾语在后的位置是固定的,不可以转换。

give接双宾语时的被动结构可把间接宾语变为主语,也可把直接宾语变为主语。但人们通常对人比对物更感兴趣,所以此用法一般人作主语比较多。

give的常用作定语,多前置,构成过去分词短语时则一般后置。过去分词短语作状语时表示完成或被动的意义,作假定,容许的意思。

give的可表示按计划,安排,打算,将要发生的动作,这时句中一般有表示将来的时间状语或特定的上下文。

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2017-10-07
when life gives you lemons,make lemonade
当生活给你柠檬,就做柠檬汁

这是一种人生哲学,类似于中文的:既来之,则安之的生活心态
指既然来了,就要在这里安下心来。
第4个回答  2023-07-19
"When life gives you lemons, make lemonade" 是一句寓意深远的英语谚语。这句谚语传递的含义是,当生活给你酸橙(lemons,也可理解为不愉快或困难的事情),你就要做成柠檬水(lemonade,也可理解为积极乐观地面对并解决问题)。
这句谚语表达了积极面对挑战和逆境的态度。无论遇到多么困难的情况,我们应该学会转变态度,从中找到积极的解决方案,从不幸中寻找机会。它鼓励我们在逆境中保持乐观和坚定,用积极的心态去应对困难,把负面的经历转化为有益的经验。
这句谚语也暗示了在生活中遇到挫折和困难是不可避免的,但我们可以通过积极的态度和努力,从中获取经验、成长和改进。
总的来说,"When life gives you lemons, make lemonade" 引导我们面对生活中的不顺利时,保持积极乐观,善于化解问题,从中汲取教训,找到机会,以更好地前进。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网