成语使用正确的是

AXXX在香港引发的报业大战,直杀得风声鹤唳,人仰马翻。
B父亲过世后,母亲和她们三兄妹历尽艰辛,相濡以沫,总算熬到今天。
那个错了为什么啊
每个人都有说法,我不会啊,我会更乱啊

A错。风声鹤唳,形容惊慌失措,或自相惊忧。
前文中所提到“XXX在香港引发的报业大战”,下文应该讲述“战况”,“人仰马翻”可以。
“风声鹤唳”表达的是某种惊恐的心情,请看出处原文:“闻风声鹤唳,皆以为王师已至。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-02
A错了。因为“风声鹤唳”形容惊慌疑惧,不指战事惨烈。

B正确

我给你的是正确答案。望采纳。来自:求助得到的回答
第1个回答  2013-02-02
B错了。相濡以沫应该为相依为命。追问

为什么啊

追答

相濡以沫【含义】比喻亲人同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助,延续生命。多用于形容夫妻感情深厚,共渡难关。相依为命,指互相依靠,共渡难关,可以是不同辈份人的集合。

第2个回答  2013-02-02
AXXX在香港引发的报业大战,直杀得【血流成河】,人仰马翻。

风声鹤唳:形容惊慌失措,或自相惊忧。用在这里不恰当追问

用在这里不恰当,我还是觉得可以啊。你在详细说说

追答

这句话主要是讲“报业大战”厮杀的惨烈程度,所以要用“血流成河”,而不能用“风声鹤唳”

本回答被提问者采纳
第3个回答  2013-02-02
风声鹤唳出自淝水之战,前秦帝军队败退后,听到风的响声、鹤的叫声都以为是晋军追来了,惶惶而逃,死者不计其数。这成语是用来形容惊慌失措,或自相惊扰。人仰马翻也是形容惨败的。A句里少了对象,在直杀得后面加个对方也就差不多了。追问

但是题目是成语使用正确的是,你这样说就是A句成语有问题吗

追答

对,A句有问题,B句形容的很到位。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网