如题所述
相见时难别亦难
这句诗出自李商隐《无题·相见时难别亦难》,意思是相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。
扩展资料
无题·相见时难别亦难
相见时难别亦难,东风无力百花残⑵。
春蚕到死丝方尽⑶,蜡炬成灰泪始干⑷。
晓镜但愁云鬓改⑸,夜吟应觉月光寒⑹。
蓬山此去无多路⑺,青鸟殷勤为探看⑻
【词句注解】
⑵东风:春风。残:凋零。
⑶丝:与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。
⑷蜡炬:蜡烛。泪:指蜡烛燃烧时滴下的脂油。
⑸镜:用作动词,照镜子的意思。云鬓(bìn)改:喻年华老去。
⑹应觉:设想之词。月光寒:指夜渐深。
⑺蓬山:指海上仙山蓬莱山。此指想念对象的住处。
⑻青鸟:神话传说中传递消息的仙鸟,为西王母的使者。《山海经·大荒西经》:“沃之野有三青鸟,赤首黑目,一名曰大鵹,一名曰少鵹,一名曰青鸟。”“皆西王母所使也。”殷勤:情意恳切深厚。探看(kān):探望,看望。
【白话译文】
相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。
春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成灰烬后,不断的泪方流干。
早晨梳妆对镜,只愁云鬓易改色;长夜独自吟诗不寐,应感到月色清寒。
蓬莱山离这儿也不算太远,却无路可通;青鸟啊,请为我殷勤地去探看。
参考资料无题·相见时难别亦难
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考