谁有使命召唤11:高级战争宣传片中的英文独白?

如题所述

Democracy,democracy.
民主啊民主。
democracy is not what these people need or its not what they want.
这些人不需要更不想要民主。
america has been tried 2 install democarcy in nations for a century
一个世纪以来,美国始终试图把民主强加给别国。
and it hasnt worked one time
但一次也没得逞。
these countries dont have the most basic building blocks2 support a democracy
这些国家根本没有可供民主扎根的土壤。
little things like we ought 2 be tolerant 2 those who disagree with us
他们不能理解,那些我们当作常识的事情,比如我们应当接受政见的不同,
we ought 2 be tolerant 2 those who worship a different god with us
比如我们可以包容彼此信仰的不同,
that iournalists ought 2 disagree with the president
比如记者应该敢于和总统的想法不同。
(下面这句话太尼玛鬼畜了啊。我听了能有三十遍)
and you think you can just march into these countries based on some fundamentalist religious princiles
你以为怀揣着那些宗教原教旨主义的想法去进攻别的国家,
drop a few bombs,top a dictator and start a democracy?
扔几个炸弹,扶个独裁者上位,就能带来民主了?
ha gimme a break
别扯犊子了。
people dont want freedom
这些人不想要自由。
they want boundaries,rules
他们要的是国境,规矩。
protection
简简单单的保护。
from invaders and from themselvs
保护他们不受侵略者和自己人的伤害。
people need a leader who can give them both a support and constrains 2 keep chaos at bay
人们需要既能够支持他们,又能维护和平安定的领袖,
you give them that and theyll follow
你能做到这些,他们就跟你走。
and thats where i come in.
而这就是我来这的原因。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-10-24
在steam网上应该有或者你挂VPN去YouTube上看看。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网