为什么韩国人的身份证上有汉字?

如题所述

因为韩文其实跟汉字是有着很深的渊源的,历史上韩国还是中国的附属地,那时候的韩国叫高丽或者朝鲜,用的也是汉字,后来世宗大王创始了韩文,即使现在韩文已经是独立的语言,但还有80%左右的是汉字发音也跟汉字一样,韩国身份证有汉名,一个是因为韩文跟汉字的历史渊源,第二个就是因为韩国人韩文名字重复率很高,所以为了方便韩语名字的发音,就必须要翻译成汉字,汉字重复率就不高了。

(韩国身份证)

韩语是人造的书面语,就像当时的满文、契丹文一样,他们的语言本来是没有文字的,三国时期同盟根本就是原始部落,新罗统一半岛以后,鉴于所有的书面资料和法律礼仪等等全是靠中文书写的,于是人造了一种文字出来,就是韩文。

(韩国古人的书法)

虽然韩文包括现在的日语,已经是独立的语种了,但是由于他们的语言词汇就是从汉语里面迁过来的,所以即使有很多变化,也是离不开汉字的发展。

汉字是他们名字的发音

韩国人取名字的时候需要一个名字读音,于是就需要中文来充当标准发音,日本人韩国人名字上都注释了中文,这个中文不是我们的读音,但是每个汉字都对应着他们韩语里面的名字读音,换一句简单的话说,汉字对于韩文来说就相当于我们汉字里面的中文拼音一样。

(韩国首尔光化门)

韩国人使用汉字名字已经很久了,户口登记的时候,身份证上必须有相应的汉字名字,如果没有起汉字名字,户籍管理员就会想办法给你编一个汉名。

中国对韩国文化的影响是很大的,这可能和我们中国古代的经济实力有关。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-02-05

第2个回答  2020-04-07
因为古代的时候,韩国其实是中国的附属国,深受到中国文化的影响,所以他们那个时候都是用汉字的,虽然现在不用汉字,但是在身份证上也会出现汉字。
第3个回答  2020-04-07
韩国所在的地区历史上是中国的属国,不论是在政治、经济还是在文化方面,都深受汉文化的影响,可以说,汉语是古代韩国的母语。
第4个回答  2020-04-07
和我国古时经济文化有关。我国古时高度发展儒家文化,韩国曾派人专门前来学习,当时也在韩国国内掀起汉字学习风潮,所以一直沿用至今。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网