为什么有些方言用汉语拼音拼不出来?方言里的声调和普通话也不一样,方言要怎么准确的记录下来读音?

如题所述

主要是两大问题,第一是汉语拼音设计方案,第二是汉语方言的多样性。

首先汉语拼音当初设计时就有不少缺陷,元音字母无法覆盖十几种元音音位。另一方面辅音字母相对混乱。比如v代表的浊唇齿擦音在普通话里根本没有对应音位,比如用常见表示浊音的b,d,g代表普通话里的不送气清音p,t,k等等。

另外汉语方言的音系跟普通话的区别不仅是在声调,而且在音位的多样、音节的构成都和普通话不一样。比如一些方言的元音音位不同甚至多于普通话的元音音位数量。一些方言如吴语存在清音浊音的对立,而在普通话里则不存在。又比如南方一些汉语方言/语言,允许以-m, -k等辅音结尾,允许以ŋ作为音节开头,而普通话则不允许。

因为以上两大类原因,汉语拼音很难准确第记录所有汉语方言/语言的音系,所以一般语言学家用IPA即国际音标来记录各种方言的音系。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网