把(日本人翻译英国人的名字)日文→英文或中文

其实就是想知道这个人叫什么名字 -。-
(如图)懂英文的日文的帮忙一下吧谢谢!!
需要更多细节的可以问问(不过好像没什么可以提供了-。-)

オックスフォード大学/英文 Oxford University;中文 牛津大学。
マシュー·チャン /英文 Matthew Chang;中文 马修·张。(可能是混血,父亲是华人)追问

谢谢!~~
多问一个 是陈还是张。。?
- -?

追答

应该是张,老的拼音(韦氏拼音)就是Chang。陈应该是Chen,日文チャン不可能对应Chen。

追问

嗯~

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-30
オックスフォード大学(oxford 大学),就是牛津大学哈~
マシュー·チャン 应该是Matthew Chan。应该是亚裔人的名字~追问

谢谢!你是第一个耶!话说你觉得这小伙像亚裔么QAQ?

本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-06-30
----------感谢采纳-----------------------------

オックスフォード大学(oxford 大学),是牛津大学哈~
マシュー·チャン 是Matthew Chan。是亚裔人的名字~

---------感谢采纳!!!----------------------追问

怎么和下面的那人一样的回答=。=

追答

因为这就是正确答案!

追问

好吧 。也谢谢你先啦!!

第3个回答  2013-07-01
上面那行意思是:牛津大学
下面就是他名字:马修·张(Matthew Chan)
望采纳!追问

先谢谢~ :)

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网