“娑婆诃”“娑哇诃”“娑哈”这些字是不是一样的

如题所述

“娑婆诃”、“娑哇诃”、“娑哈”这些字的意思是一样的,它们都来自于梵文,是佛教咒语中常见的词汇,在密宗瑜伽的咒语中,这些词语往往被诵念作“娑婆呵”、“萨婆诃”、“娑诃”等。
然而,这些词汇的发音并不完全相同。根据一些资料,“娑婆诃”是按照古本咒语译文中的二合音方式发音,念“娑”的音后,将口唇轻轻合上,就可以发出“婆”的音;而“娑哇诃”、“娑哈”则是根据现代音译所用的汉字进行发音。
因此,尽管这些词汇在咒语中具有相同的含义,但发音上存在些许差异。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-07-12
它们的意思是一样的,只是由于译者的不同,不同时代语音的不同,音译所用的汉字不同。比较接近原音的汉字为“娑哇哈”,但上述音译都是可以诵持用的。
第2个回答  2013-07-12
1、娑婆诃
2、娑哇诃
3、娑哈
这三个词 各自组成的字,很明显是有相同的字和不同的字的,
相同的:三个词都有“娑”字,1、2两个词都有“诃”字
不同的:三个词分别有不同的“婆”、“哇”、“哈”字。

另外,三个词都是梵文译音,含义相同,主要含义是“成全、成就”的意思。本回答被提问者采纳
第3个回答  2013-07-12
在梵语里,意思是“成就”,这是个音译,所以随着翻译者的不同而不同,都是一个意思。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网