《惠崇春江晚景》这首诗的读音是什么?

如题所述

拼音:zhú wài Táo huā sān liǎng zhī 

原文:竹外桃花三两枝

拼音:chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī 

原文:春江水暖鸭先知

拼音:lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn

原文:蒌蒿满地芦芽短

拼音: zhâng shì hã tún yù shàng shí  

原文:正是河豚欲上时。

原文:惠崇春江晚景

宋代:苏轼

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

译文:竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经满是蒌蒿,芦笋也开始抽芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。

扩展资料

“竹外桃花三两枝”,隔着疏落的翠竹望去,几枝桃花摇曳身姿。桃竹相衬,红绿掩映,春意格外惹人喜爱。它显示出竹林的稀疏,要是细密,就无法见到桃花了。

其次,它表明季节,点出了一个“早”字。春寒刚过,还不是桃花怒放之时,但春天的无限生机和潜力,已经透露出来。

“春江水暖鸭先知”,视觉由远及近,即从江岸到江面。江上春水荡漾,好动的鸭子在江水中嬉戏游玩。“鸭先知”侧面说明春江水还略带寒意,因而别的动物都还没有敏感到春天的来临,这就与首句中的桃花“三两枝”相呼应,表明早春时节。

诗的三四两句:“蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时”,这两句诗仍然紧扣“早春”来进行描写,那满地蒌蒿、短短的芦芽,黄绿相间、艳丽迷人,呈现出一派春意盎然、欣欣向荣的景象。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-02

zhú wài Táo huā sān liǎng zhī ,chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī 

lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn, zhâng shì hã tún yù shàng shí  

惠崇春江晚景

宋代:苏轼

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

译文:竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经满是蒌蒿,芦笋也开始抽芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。

扩展资料:

简析

《惠崇春江晚景二首》是苏轼于神宗元丰八年(1085年)在汴京(今河南开封)为惠崇所绘的《春江晚景》两幅所写的题画诗。一说此诗作于江阴。

这一首诗成功地写出了早春时节的春江景色,苏轼以其细致、敏锐的感受,捕捉住季节转换时的景物特征,抒发对早春的喜悦和礼赞之情。全诗春意浓郁、生机蓬勃,给人以清新,舒畅之感。

诗人苏轼提出“诗画本一律,天工与清新”(《书鄢陵王主簿所画折枝二首》),“诗中有画,画中有诗”(《东坡题跋》卷五《书摩诘蓝田烟雨图》),在他的这首题画诗《惠崇春江晚景》中得到了很好的验证。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-09-27

惠崇《春江晓景》

苏轼

zhú wài Táo huā sān liǎng zhī  

竹 外 桃 花 三 两 枝 ,

chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī  

春 江 水 暖 鸭 先 知 。

lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn  

蒌 蒿 满 地 芦 芽 短 , 

zhâng shì hã tún yù shàng shí  

正  是  河  豚  欲  上  时。

惠崇《春江晚景》是北宋苏轼的一首题画诗。这首诗描写了早春的优美景色。全诗充满活力,洋溢着一股清新而美好的生活气息。

苏轼(1037—1101)字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父苏洵,弟苏辙都是著名的散文家。他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的进士,官至翰林学士、知制诰、礼部尚书。曾上书力言王安石新法之弊后因作诗刺新法下御史狱,遭贬。卒后追谥文忠。北宋中期的文坛领袖,文学巨匠,唐宋八大家之一。其文纵横恣肆,其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张、比喻,独具风格。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”,有《东坡全集》、《东坡乐府》。

本回答被网友采纳
第3个回答  2020-02-18
竹外桃花三两枝。春江水暖鸭先知。楼高满地芦芽短。正是河豚欲上时。
第4个回答  2019-07-12
你为什么题目没有拼音

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网