如题所述
垃圾原为上海方言,有两个意思,一是生活中产生的废弃物;二是脏的意思。这两个意思都是从苏州方言中转变而来:第一种苏州话称为“粒屑”,第二种苏州话为“la细”,“lese”是上世纪50年代台湾推行“国语化”行动时定下的读音,是由于两岸隔阂而造成的语音分岐。lese是台湾“国语”的发音,“国语”中都是读le4se4的。后来据说是人们老念错成la2ji1,大陆的普通话方案就干脆改成约定俗成的音了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2013-08-05
大多香港人只会广东话、不懂普通话,而广东话垃圾的发音就是'lap sap',就以为垃圾的普通话发音是'lese'了,本回答被网友采纳