求皇甫松的《梦江南》的词解,译文和赏析,作者介绍,背景,作者情感,诗的中心。

赏析多一点啊!谢谢了!!!

梦江南

兰烬落,
屏上暗红蕉。
闲梦江南梅熟日,
夜船吹笛雨萧萧,
人语驿边桥。

梦江南

楼上寝,残月下帘旌。
梦见秣陵惆怅事,
桃花柳絮满江城。
双髻坐吹笙。

作者:
皇甫松,一名嵩,字子奇,睦州(今浙江建德)人。生卒年不详。唐工部郎中皇甫湜之子。工诗词,尤擅竹枝小令。能自制新声。《花间集》录其词十二首。

赏析:
此首与前首同为梦境,作法亦相同。起处皆写深夜景象,惟前首写室内之烛花落几,此首则写室外之残月下廉。“梦见”以下,亦皆梦中事,梦中景色,梦中欢情,皆写得灵动美妙。两首[梦江南],纯以赋体铺叙,一往俊爽。
唐圭璋 《唐宋词简释》追问

赏析能多一点吗

追答

《梦江南》
皇甫松

兰烬落,屏上暗红蕉。
闲梦江南梅熟日,
夜船吹笛雨萧萧。
人语驿边桥。

【注释】

①兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。
②暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。
③萧萧:同潇潇,形容雨声。
④驿:驿亭,古时公差或行人暂歇处。

【译文】

更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨。

我昏昏欲睡,终于进入了梦乡,梦中是我久别的江南,正是青梅熟时,江南雨季,我独自在一艘船上,手握竹笛,和着船外那萧萧的夜雨尽情的吹奏,时而听见桥上驿亭边人语,操着那久违的乡音,诉说着难忘的故事。

先说这首,然后再说那首,第二首写得更为含蓄一些。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-07
兰烬落,屏上暗红蕉,贤梦江南梅熟曰,夜船吹笛雨萧萧,人语驿边桥。【赏析】这首诗写深夜灯暗的时候,梦中出现了离开故乡是的难忘情景︰夜船吹笛,人语桥边,这是一幅江南夜雨图,作者思念故乡的情感从这幅画理透露出来。皇甫松,字子奇,自号檀栾子,他是工部侍郎皇甫缇之子,宰相牛僧儒之外甥作品《醉乡日月》
第2个回答  2013-03-07
  【注释】

  ①斜晖:偏西的阳光。
  ②脉脉:相视含情的样子。后多用以寄情思。
  ③白苹洲:长满了白色苹花的小洲。

  《梦江南》是温庭筠的名作。写思妇的离愁别恨。第一首,写思妇深夜不寐,望月
怀人。第二首,写思妇白日倚楼,愁肠欲断。两首词以不同场景塑造同一类人物。一个
是深夜不寐,一个是晨起登楼,都写得朴素自然,明丽清新,没有刻意求工、雕琢辞句,
却能含思凄婉,臻于妙境。刻画人物,形象、生动、传神,揭示人物心理,细腻、逼真,
足见作者技巧纯熟,既擅雕金镂玉的瑰丽之作,又有凝练的绝妙好词。
第3个回答  2013-03-07
一看就知道你是个女生、快点叫哥哥、追问

0.0

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网