我要这句话的翻译。谁给我啊!..
你这句的意思是“我不能拿着整个的吴这个地方,以及十万的大军,还被人制约着”这样的,原句是“吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人,吾计决矣”,出自《三国志·蜀志·诸葛亮传》。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2013-03-28
这句话应该是出自三国志,可能是东吴那边说的吧。
意思可能是:我不能够拿整个东吴的地盘,十万的人民,听命于的统治。本回答被网友采纳
意思可能是:我不能够拿整个东吴的地盘,十万的人民,听命于的统治。本回答被网友采纳
第2个回答 2019-09-26
“举”的意思是拿着,用。
全句翻译为:我不能拿着整个的吴这个地方,以及十万的大军,还被人制约着
这句话出自《三国志·蜀志·诸葛亮传》
希望可以帮你,有疑问可以继续提问!
全句翻译为:我不能拿着整个的吴这个地方,以及十万的大军,还被人制约着
这句话出自《三国志·蜀志·诸葛亮传》
希望可以帮你,有疑问可以继续提问!
第3个回答 2013-03-29
我不能拿全东吴的土地,十万将士,来受人控制
第4个回答 2013-03-28
“我不能掌控着吴越的领地,(手下)精兵十万,任然要受制与他人”勾践说的吧