in front of 和at the front的区别

如题所述

at the front of,in the front of和in front of都有“前面”的意思,但在实际使用时仍有区别。
at the front of指在某个物体本身或范围之内的前部,仅指一个点而已,意为“在……前部”。
Mike is sitting at the front of the classroom.
迈克坐在教室的前面。(强调教室前面的一点)
in the front of也指在某个物体本身或范围之内的前部,但范围比at the front of要大,也意为“在……前部”,两者有时可换用。
There is a big desk at/in the front of the classroom. 教室的前面有一张大书桌。
The girl is standing in the front of the bus. 这个女孩站在公共汽车前部。(在车内)
in front of通常指物体或人位于另外的物体的外部的前面。
There are some trees in front of the house.
房子的前面有一些树。(树在房子外的前面)
The girl is standing in front of the bus.
这个女孩站在公共汽车前面。(在车外)追问

不是at the front of是at the front

追答

in front of 在。。。。的前面
at the front在前面

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-06-19
in front of
在...(范围外)的前面
There is a tree in front of the classroom.
1. 大家知道,in front of 与 in the front of 用法不同,前者表示“在……前面”,指范围之外的前面;后者表示“在……的前部”,指范围之内的前部。比较:
There’s a bus stop in front of the school. 学校前面有个公共汽车站。(范围之外)
I prefer to travel in the front of the car. 我喜欢坐在汽车的前面。(范围之内)
2. 而 at the front of 的用法比较广,它不仅兼有以上两个短语的意思和用法,而且还有其他一些用法。如:
We’ll try to get seats at the front of the hall. 我们要设法弄到大厅前面的座位。(范围之内)
At the front of the book is a table of contents, giving details of what is in the book. 书的前部有目录,详列了书中的内容。(范围之内)
He planted some trees at the front of the house. 他在房子前面种了些树。(范围之外)本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网