本人是起了:
石若熙:若有顺从的意思,与熙配名,可否解释成顺从光明,顺从吉祥。
石苒熙:苒是草茂盛的样子;
石芮熙:芮是草刚生的样子.
请问草是茂盛还是刚生的好啊。我是挺喜欢石苒熙的,可是用我的家乡话读起来像实软兮,让家乡人读家乡音会发笑,这样子不知道妥不妥当?普通话请问有无这种发笑的现象?谢谢。
我觉得还是石若熙好,但如果你喜欢石苒熙,也没关系,都挺好的,不必怕谐音
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2012-12-30
金苒熙。金兰熙,金泽熙