often和usually的区别

如题所述

often和usually的区别

1、经常的频度不同

usually通常,通例地,指习惯性动作,频度较often大。

2、习惯侧重不同

often侧重动作发生的次数具有经常性,具体时间意味不强。usually通常,通例地,指习惯性动作。

扩展资料

一、often

英 [ˈɒfn]   ç¾Ž [ˈɔ:fn]  

adv.经常;常常;时常;再三

例句

1、This resulted in overpriced and often inferior products 

这就导致了标价过高而往往质量低劣的产品的出现。

2、People often have incorrect information about food. 

人们对食物经常会有不正确的认识。

3、She was often downright rude to him. 

她常对他十分粗鲁。

二、usually

英 [ˈju:ʒuəli]   ç¾Ž [ˈjuːʒuəli]  

adv.通常,经常,平常,惯常地;一直,向来;

例句

1、This year hotels that usually are jammed had vacancies all summer.

今年,那些通常爆满的旅店整个夏天都有空客房。

2、Finance is usually the biggest problem for students. 

经济问题通常是学生最大的问题。

3、This condition usually clears up with regular shampooing. 

这种情形通常多用香波洗洗头即可消除。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-11-16

often与usually的区别:

1、usually)意为“通常”,着重表示已形成习惯的动作,反义词为unusually

2、often相当于at times, 意为“时常,经常”。表示常常这样,但不总是这样,反义词为seldom. 

3、often意为"经常",在频度上不如usually那么频繁。

拓展资料:

often

[英][ˈɒfn][美][ˈɔ:fn]

adv.常常;经常;时常;再三;

最高级:most often比较级:more often

usually

[英][ˈju:ʒuəli][美][ˈjuːʒuəli]

adv.通常,经常,平常,惯常地;一直,向来;动不动,一般;素;

近义词:always、often。

参考资料: 

本回答被网友采纳
第2个回答  2018-05-24
这两个词均为时间频度副词,但表示的时间程度不同。其区别是:

1) usually(75%)意为“通常”,着重表示已形成习惯的动作,反义词为unusually. 如:
They usually do some shopping on Sunday. 他们通常星期天买东西。
What time do you usually have lunch? 你通常什么时间吃午饭?

2)often(50%)相当于at times, 意为“时常,经常”。表示常常这样,但不总是这样,反义词为seldom. 如:
She often helps her mother with housework. 放学后,她常常帮助母亲做家务。
We often go to see our teacher. 我们经常去看望我们的老师。

拓展知识:
always,usually,often,sometimes,hardly ever和never是英语中最常见的频度副词,他们在句中的位置大致相同:通常放在行为动词之前,系动词be、助动词和情态动词之后.但是他们所表示的含义及频度各不相同.
(1) always 的频度为100%,表示动作重复、状态继续,中间没有间断,意思是“总是”、“永远地”.
例如:The sun always rises in the east and sets in west.太阳总是东升西落.
(2) usually 的频度为70%左右,意为“通常”、“平常”,即很少有例外.
例如:He usually goes to bed at ten o’clock.他通常10点钟睡觉.
(3) often 的频度为50%左右,意为“常常”,但不如usually那么频繁,表示动作重复,中间有间断.
例如:He is often later for school.他上学经常迟到.
very often 语气比often 重,常位于句首或句末.
例如:He doesn’t go to London very often.他不常去伦敦.
(4) sometimes 的频度为20%左右,意为“有时”,表示动作偶尔发生.可以位于句首,以示强调.
例如:It is sometimes hot and sometimes cold.天气忽冷忽热.
Sometimes he does it this way and sometimes he does it that way.
他有时这样做,有时那样做.
(5) hardly ever 的频度为5%左右,意为“几乎不”、“偶尔”.
例如:I hardly ever go out these days.这些天我几乎不出门.
(6) never 的频度为0,意为“从来不”、“永不”.
例如:My parents are never late for work.我父母上班从来不迟到.
第3个回答  推荐于2017-11-18
应该是often和usually的区别。
这两个词均为时间频度副词,但表示的时间程度不同。其区别是:
1) usually(75%)意为“通常”,着重表示已形成习惯的动作,反义词为unusually. 如:
They usually do some shopping on Sunday. 他们通常星期天买东西。
What time do you usually have lunch? 你通常什么时间吃午饭?
2)often(50%)相当于at times, 意为“时常,经常”。表示常常这样,但不总是这样,反义词为seldom. 如:
She often helps her mother with housework. 放学后,她常常帮助母亲做家务。
We often go to see our teacher. 我们经常去看望我们的老师。追问

谢谢

太给力了,你的回答已经完美的解决了我问题!

本回答被提问者采纳
第4个回答  2018-12-24
always的频率比often更高,
 1. always是频度最高的词,表示动作的重复,状态的继续,中间没有间断。(红华趣解all+ways全部用相同方式)
意为“总是、一直”,其反义词是never。
当它与现在进行时连用时,常译作“老是”,“总是”,带有赞扬、厌烦、不满等感情色彩。
eg ▲ The sun always rises in the east and sets in the west.
  太阳一直东升西落。
▲ She is always coming late. (厌烦、不满)
  她老是迟到。
 2. usually意为“通常”,表示通常如此,很少例外,频度仅次于always,反义词为unusually。(红华妙解:use+u+al+ly,用,all总,通,合起来就是“通常在用”)
eg ▲ What do you usually do on Sundays?
  你星期天通常干什么?
▲ I usually got up at six in the morning last term.
  上学期我通常在早上六点钟起床。
 3. often意为“经常、常常”,不如usually那么频繁,表示动作重复,中间有间断, 反义词为seldom。(红华妙记:of + ten 十天一次)
 
eg ▲ They often go for a walk after supper.
  晚饭后他们经常去散步。
▲ My parents often take me to the zoo on weekends.
  我父母常常在周末带我去动物园。
 4. sometimes意为“有时、不时”,表示动作偶尔发生,中间常有间断,频率比often低。(红华巧记: some+time+s 有些时候,s复数,几次)
eg ▲ Sometimes they play football on Saturday afternoon.
  =They sometimes play football on Saturday afternoon.
  =They play football on Saturday afternoon sometimes.
  他们有时在星期六下午踢足球。
 5. seldom意为“很少;不常”,频度较低。(红华记忆: seld读“少的”,om后缀)
eg ▲ We seldom go to school bus. We usually go there by bike.
  我们很少乘车去上学,我们通常是骑车去。
▲ He seldom has lunch at home.
  他很少在家吃午饭。
 6. never意为“从来不、未曾”,频度为零。(华仔妙解:no+ever 从来没来)
eg ▲ We can say Mr. John Brown or Mr. Brown, but we can never say Mr. John.
  我们可以说Mr. John Brown或Mr. Brown,但从来不能说Mr. John。
▲ The twins have never been to the Great Wall.
  这对双胞胎从没有去过长城。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网