请问斯卡布罗集市的歌词的中文翻译?

如题所述

Scarborough Fair  
   Are you going to Scarborough Fair?
   你这是去斯卡布罗集市吗?
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   那是个青草芳菲,鲜花葳蕤的地方! (直译为欧芹,鼠尾草,迷迭香,百里香)
   Remember me to one who lives there,
   代我问候一个朋友,
   She once was a true love of mine.
   她是我的挚爱。
  
   Tell her to make me a cambric shirt,
   请她为我做一件衬衫,
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!   Without no seams nor needle work,
   不用针线,
   Then she'll be a true love of mine.
  (如果可以的话) 她会成为我的挚爱。
  
   Tell her to find me an acre of land,
   请她为我找一块栖息地,
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!   Between the salt water and the sea strand,
   座落在悠长的海岸之间,
   Then she'll be a true love of mine.
   她会成为我的挚爱。
  
   Tell her to reap it with a sickle of leather,
   请她用(皮)镰刀去收割,
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!   And gather it all in a bunch of heather,
   编一束优雅的石南花,
   Then she'll be a true love of mine.
   她会成为我的挚爱。
  
   Are you going to Scarborough Fair?
   你这是去斯卡布罗集市吗?
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   那是个青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!   Remember me to one who lives there,
   代我问候一个朋友,
   She once was a true love of mine. 她是我的挚爱。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网