如题所述
beauty is in the eye of the beholder.
美是在眼睛的旁观者。
词典结果:
beauty
[英][ˈbju:ti][美][ˈbjuti]
n.美好; 美人; 完美; 突出的范例;
复数:beauties
易混淆单词:Beauty
例句:
1.
There's always been a struggle between pain and beauty.
总是有一种痛苦和美丽之间的斗争。
2.
Beauty is a big business for the consumer products giant.
对于这家消费产品巨头来说,美容是一块很大的业务。
美是在眼睛的旁观者。
词典结果:
beauty
[英][ˈbju:ti][美][ˈbjuti]
n.美好; 美人; 完美; 突出的范例;
复数:beauties
易混淆单词:Beauty
例句:
1.
There's always been a struggle between pain and beauty.
总是有一种痛苦和美丽之间的斗争。
2.
Beauty is a big business for the consumer products giant.
对于这家消费产品巨头来说,美容是一块很大的业务。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2015-10-12
Beauty is in the eye of the beholder
情人眼里出西施、观者眼中出美景
双语例句:
1.
On the surface, the aphorism “beauty is in the eye of the beholder” appears quite reasonable.
从表面上看,“美在观者眼中”这句谚语似乎很有道理。
2.
There is, of course, the equally famous expression "beauty is in the eye of the beholder", to counter it.
当然了,对美丽也有类似的说法,比如"情人眼里出西施"就能与之相对。
情人眼里出西施、观者眼中出美景
双语例句:
1.
On the surface, the aphorism “beauty is in the eye of the beholder” appears quite reasonable.
从表面上看,“美在观者眼中”这句谚语似乎很有道理。
2.
There is, of course, the equally famous expression "beauty is in the eye of the beholder", to counter it.
当然了,对美丽也有类似的说法,比如"情人眼里出西施"就能与之相对。
第2个回答 2015-07-09
美丽是来自於观看者的眼睛
言下之意是:情人眼里出西施
言下之意是:情人眼里出西施