上职高可不可以专业学英语,我以后想当翻译。

如题所述

如果你想以后从事翻译方面的工作的话,可以考翻译证,想学专业英语完全可以。建议你学一个第二外语,会更有用。追问

你知道 同声传译 吗 ,我想学这个,你看怎么样呢?多多提建议,谢谢!

追答

同声传译是个不错的工作,但是需要你丰富的经验和大量的知识积累,不光是英语方面的,各个方面的知识都需要。如果学,就先从口语翻译干起。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-05-13
职高学习外语可以。但是如果你想当翻译怕是不行的追问

为什么不行呢

追答

我有一朋友相当翻译。她大二。并且英语正在过六级。其实想到翻译不简单。现在职教只是商务英语,恐怕不行的

第2个回答  2013-05-15
同声翻译的难度大到你无法想象。你去感受一下中国人事部的二级口译,就知道口译是多么难了。这个二级口译还绝对不是同传的水平。或者你试试上海的高级口译。新东方一位老师说,他给索尼做一场同传,一个小时4000。工资是高,但是要付出的东西太多太多,你要练习听力,练习如何速记,储备大量的知识。你可以看看林超伦老师编的书,他也有新浪微博的。如果自学的话,难度真的是太大了,需要有人指点才行。
第3个回答  2013-05-13
当然可以的,有些不是英语专业的,学的英语比专业的还好。
主要是看自己
第4个回答  2013-05-13
上职高可以专业学英语

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网