请帮我翻译一段英语文章,谢谢啦!

一篇好长的文章,实在没有时间去翻译了,我分成N段,大家帮帮忙吧,谢谢!

1.Speech production, like other sensorimotor感觉运动的behaviors, relies on multiple sensory知觉器官的inputs---audition, proprioceptive本体感受的inputs from muscle spindles, and cutaneous皮肤的inputs from mechanoreceptors反应机械刺激的感觉器官 in the skin and soft tissues组织of the vocal嗓音的tract器官系统.
However, the capacity for intelligible可理解的speech by deaf speakers suggests that somatosensory体觉的input on its own may contribute to speech motor control and perhaps even to speech learning.

1. 说话的产生也像其他 "感觉运动" 行为一样,有赖於多个知觉器官所输入的讯号 -- 听觉、来自肌梭 (muscle spindle) 的本体感觉,以及从皮虑上和发声器官软组统上的机械刺激感受体所传来的讯号。

然而已失听觉而又能说话的人却能够说出可以让人理解的说话,这就意味著:体觉上的讯号本身,可能也与言语运动的控制有关,甚至可能在学习说话方面有其作用。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-05-17
中文翻译如下:
1。研究生产,就像其他感觉运动感觉运动行为,依赖于多个芯片的输入——听觉感觉器官,本体感受的本体感受的输入从肌肉,皮肤和皮下的纺锤波输入从机械响应机械刺激感觉器官在皮肤和软组织的组织发育器官声道系统。或者,能力的理解可以理解的研究表明,躯体感觉被聋人演讲者自己躯体感觉输入可能有助于研究和电动机控制,甚至研究和学习。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网