非常风气网www.verywind.cn
首页
《梦江南》温庭筠
梦江南全文拼音原文翻译,
《梦江南
·千万恨》作者
答:
《梦江南
·千万恨》唐·
温庭筠
qiān wàn hèn,hèn jí zài tiān yá。shān yuè bù zhī xīn lǐ shì,shuǐ fēng kōng luò yǎn qián huā,yáo yè bì y&...
古诗
《梦江南》
全文是什么?
答:
《梦江南》
是唐代
温庭筠
写的,意思是;梳洗打扮完毕,独自一个人倚靠在望江楼上凝望着江面。已经过去了上千只帆船,都不见心上的人儿,只有在夕阳的余辉里含情脉脉地凝视着悠悠的江水,真是让人日夜柔肠寸断于白苹洲头。开篇“梳洗罢,独倚望江楼”二句,抓住人物的动一态描写,刻画人物的心理活动,睡醒...
温庭筠《梦江南
·千万恨》原文及翻译赏析
答:
梦江南
·千万恨原文: 千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。梦江南·千万恨翻译及注释 翻译 恨意千万如丝如缕,飘散到了遥远的天边。山间的明月不知道我的心事。绿水清风中,鲜花独自摇落。花儿零落中,不知不觉的明月早已经斜入碧云外。注释 1恨:离恨。2天涯...
《梦江南》
原文
答:
多少恨,咋夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。此首忆旧词,一片神行,如骏马驰扳,无处可停。所谓“恨”,恨在昨夜一梦 也。昨夜所梦者何?“还似”二字领起,直贯以下十七字,实写梦中旧时游乐盛 况。正面不着一笔,但以旧乐反衬,则今之愁极恨深,自不待言。此类...
梦江南温庭筠
翻译及赏析
答:
梦江南温庭筠
翻译及赏析如下:【原文】梦江南·千万恨 温庭筠 〔唐代〕千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。【翻译】虽有千头万绪之恨,但恨到极点的是那远在天涯的人儿久不归来。苍山上空悬挂的明月不知我心中愁事。水面上低吟的风吹落水旁花瓣飘落眼前,远空摇曳的...
温庭筠《梦江南》
其一 解释
答:
恨意千万如丝如缕,飘散到了遥远的天边。山间的明月不知道我的心事。绿水清风中,鲜花独自摇落。花儿零落中,明月不知不觉地早已经斜入碧云外。出自唐代文学家
温庭筠
的词作
《梦江南
·千万恨》。全诗如下:千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
过尽千帆皆不是 斜晖脉脉水悠悠是什么意思
答:
[译文] 千船过尽,不见心上人的归舟,夕阳西下,斜晖脉脉,江水悠悠.[出典] 唐 温庭筠 《梦江南》注:1、
《梦江南》 温庭筠
梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹洲.2、【注释】:斜晖:偏西的阳光.脉脉:相视含情的样子.后多用以寄情思.白苹洲:长满了白色苹花的小洲...
梦江南
(其一)解释
答:
《梦江南》
是
温庭筠
的名作。写思妇的离愁别恨。第一首,写思妇深夜不寐,望月 怀人。第二首,写思妇白日倚楼,愁肠欲断。两首词以不同场景塑造同一类人物。一个 是深夜不寐,一个是晨起登楼,都写得朴素自然,明丽清新,没有刻意求工、雕琢辞句,却能含思凄婉,臻于妙境。刻画人物,形象、生动...
温庭筠《梦江南
·千万恨》表达什么?《梦江南·千万恨》原文及赏析
答:
梦江南
温庭筠
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花。摇曳碧云斜。【赏析】都说“言者无心,听者有意”,但再怎么木讷的人也能够注意到眼前站着一位充满惆怅愤恨的他。正所谓人非草木孰能无情,真正无情之物当然也就根本不会管世间的情、世间的恨,它们照常升起,照常吹过,...
《梦江南》
(千万恨)的翻译和赏析
答:
“山月”三句写景,旨在以无情的山月、水风、落花和碧云,与“千万恨”、“心里事”的有情相形,突出思妇内心的悲戚和哀伤。同时也寄寓着诗人遭受统治阶级排挤,不受重用的悲凉心情,也是感慨怀才不遇的作品。在在堪恨,在在堪伤。而远韵悠然,令人讽诵不厌。“摇曳碧云斜”,碧云动荡间,日已西...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
梦江南二首·其二
梦江南二首 温庭筠
梦江南温庭筠千万恨
梦江南唯美句子
望江南温庭筠梳洗罢
梦江南温庭筠梳洗罢中
赞美江南夜景七律诗句
梦江南唐温庭筠的诗
梦江南注音版
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网