非常风气网www.verywind.cn
首页
中文翻译成英文的静夜思
李白
的静夜思
英
译
版
答:
李白《
静夜思
》
英文翻译
版本欣赏 我们在
英语
课上试着将李白的《静夜思》翻译: 床前明月光 Moonlight shinning at the foot of my bed, 疑是地上霜 like frost on the ground, 举头望明月 As I raise my head towards the moon, 低头思故乡 my home town fill in my mind. 搜索...
《
静夜思
》
英文翻译
答:
《
静夜思
》
英文翻译
:Before my bed a pool of light.Can it be hoarfrost on the ground?Looking up, I find the moon bright;Bowing, in homesickness I'm drowned.原文:静夜思 唐朝:李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。释义:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层...
英语的
《
静夜思
》是什么?加
翻译
答:
《
静夜思
》床前明月光,疑是地上霜;举头望明月,低头思故乡。译文:Night Thoughts I wake, and moonbeams play around my bed,Glittering like hoar-frost to my wandering eyes;Up towards the glorious moon I raise my head,Then lay me down-and thoughts of home arise.
李白的《
静夜思
》怎么
翻译成英文的
?
答:
I bowed my head and though of my far-off home.(TR. S. Obata) 直译:<<在宁静的夜里>> 在床榻前我看到月光溶溶,我想知道它是不是地上的冷霜;我抬起头眺望外面的的山中之月,又垂下来想起了我远方的家乡. (S ·奥巴塔)很高心
为
你解答 ...
英语翻译
古诗《
静夜思
》
答:
A bright and clear moonlight spread to the front of the bed儿 布来 嗯 可力而 闷赖 士铺列 兔 得 服论 哦服 得 呗 It seems to a piece of autumn frost in my confused mind意 幸士 兔 儿 批是 哦服 哦疼 服咯是 因 买 肯feel是 卖 Raise ...
请把李白的诗
翻译成英文
,《
静夜思
》、《赠汪伦》、《秋浦歌》三选一_百...
答:
赠汪伦 Present Wang Lun 李白乘舟将欲行 Li Bai takes a boat want to walk 忽闻岸上踏歌声 Smell ashore steping on the singsing suddenly 桃花潭水深千尺 Peach blossom lake thousand depth of waters 不及汪伦送我情 Be not as good as Wang Lun give me feelings ...
静夜思英文翻译
?
答:
《
静夜思
》
英文翻译
:The Moon Shines EverywhereSeeing the Moon before my couch so brightI thought hoar frost had fallen from the night.On her clear face I gaze with lifted eyes:Then hide them full of Youth?s sweet memories.by W.J.B. Fletcher.《静夜思》原文:床前明月光,疑是...
英语翻译
古诗《
静夜思
》
答:
中文
:作者:李白 (唐代)床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。
英文翻译
:author: li bai (tang dynasty)Bright moonlight before bed, doubt is frost on the ground.Look at the bright moon, bowed their heads and remembering home....
《
静夜思
》由谁
翻译
?
答:
许渊冲
翻译的
《
静夜思
》:A Tranquil Night(《静夜思》李白)A bed, I see a silver light,(床前明月光)I wonder if It's frost around.(疑是地上霜)Looking up, I find the moon bright,(举头望明月)Bowing, in homesickness I'm drowned.(低头思故乡)2022年6月17日上午,中国翻译界...
跪求《
静夜思
》
英文翻译
,最好连诗名也翻译出来!!!
答:
1)在寂静的黑夜。余descry明亮的月光在我的床的前面。我怀疑它是在地板上白头霜。我看的明月,我回到我的头倾斜。本人渴望,而弯腰,
为
我的祖国多。2)。甲宁
静夜
拉布,我看到一个银色光,我不知道它的霜冻搁浅。抬起头来,我觉得月亮明亮;鞠躬,在思乡我淹死。3)。在宁静的夜晚 因此,光明就...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
静夜思英文翻译官方
静夜思翻译英文许渊冲
静夜思英文翻译最标准
静夜思英文翻译解析
静夜思的英文怎么说
静夜思英语版翻译
静夜诗英文翻译
静夜思翻译现代文
李白静夜思英文译本
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网