非常风气网www.verywind.cn
首页
南方多没人原文及翻译道理
南方多没人文言文翻译
告诉我们什么
道理
答:
【译文】
南方有很多擅长潜水的人,因为他们每天都与水为伴
。七岁就能涉水过河,十岁就能在水面上漂浮,十五岁就能潜水了。那些潜水的人怎么可能轻易地就掌握了潜水技术呢?他们一定是掌握了水的规律。因为他们每天都与水为伴,所以到了十五岁就掌握了潜水的方法。而那些生来就不熟悉水性的人,即使身体强...
“南放
多没人
,日与水居也“这篇
文言文
告诉世人的
道理
是什么?
答:
译文:
南方有很多会潜水的人,因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水,十岁就能浮水,十五岁就能潜水了
。潜水的技术,怎么是轻易掌握的呢?必定是掌握了游水的道理。每天在水边居住,于是到了十五岁就能了解了游水的本领。生来就不识水性,就算张得强壮,看见来船依然害怕。所以北方的勇士,向会潜水的人...
南方多没人文言文翻译
答:
南方多没人
,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而得其道。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道;生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也。故凡不学而务求道,皆北方之学没者也。【注释】没(...
南方多没人
,日与水居也,
翻译
成现代文
答:
南方:泛指长江以南水多的地区。没人:没,读作mo4,能潜入深水的人。日:每天。涉:趟水过河。浮:浮在水面游泳。畏:畏惧,害怕。溺:淹没,淹死。3、《
南方多没人
》
原文
:南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能浮没矣。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水...
南方多没人文言文翻译
答:
必将有得于水;
南方多没人文言文翻译如下南方有很多会潜水的人,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面
,十五岁就能潜水了他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢他们必定是掌握了游水的道理每天;南方多没人,日与水居也七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣夫没者岂...
有没有
文言文
《
南方多没人
》的
翻译
?
答:
【
译文
】
南方
有很多能潜水的人,天天和水打交道,七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面游泳,十五岁就能够潜水了。那些潜水者难道是偶然学会潜水的吗?一定是长期和水接触而悟出的
道理
。每天和水打交道,那么十五岁就能学会潜水。生下来就没见过水,那么就算到了壮年,见到船也会感到畏惧。所以很多北方...
苏轼的 水喻的
翻译
答:
【
原文
】
南方多没人
,日与水居也.七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣.夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者.日与水居,则十五而得其道.生不识水,则虽壮,见舟而畏之.故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也.故凡不学而务求其道,皆北方之学没者也.【
译文
】南方能...
苏轼北人学没
原文及翻译
答:
原文
:
南方多没人
,日与水居也。七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道;生不识水,则虽壮见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也。故凡不学而务求道,皆北方之学没者也。
译文
:南...
南方多没人
的
翻译
是什么意思?
答:
《南方多没人》文言文翻译如下:
南方有很多会潜水的人
,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面,十五岁就能潜水了。他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢?他们必定是掌握了游水的道理。每天在水边居住,于是到了十五岁就能了解潜水的方法。有些人生来就不识水性,即使长...
南方多没人文言文翻译
答:
1、《南方多没人》翻译成白话文:
南方有很多会潜水的人
,他们天天都生活在水边,七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面游泳,十五岁就能潜入水里了。潜水的人能长时间地潜入水里,哪里是马虎草率而能这样的呢?一定是对水的活动规律有所领悟才能做到。天天生活在水边,那么十五岁就能掌握它的规律。生来...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
南方多没人文言文
南方多没人注释及拼音
南方多没人日与水居也注释
南方多没人文言文翻译及注释
日喻说南方多没人翻译
南方多没人文言文逐字详解
南方多没人译文
南方多没人逐字翻译
南方多没人文言文翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网