非常风气网www.verywind.cn
首页
南方多没人文言文翻译阅读理解
《
南方多没人
》
文言文翻译
是什么?
答:
所以北方的勇士,向会潜水的人请教,追求他们之所以能够潜水的本领,根据会潜水的人的话,到河里去试,没有不被淹着的。所以说凡是不通过学习而追求大道的人,都和那些学习潜水的北方人一样。《
南方多没人
》
文言文
原文如下:南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而得其道。夫没者岂...
南方多没人文言文阅读
及答案
答:
1. 原文:
南方多没人
,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣。夫没者,岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道。生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也。改写:南方地区有许多擅长潜水的人,他们...
南方多没人文言文翻译阅读理解
答案
答:
1、
南方多没人
,白话
文翻译
:南方有很多擅长潜水的人。他们每天都生活在水边。七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面上游泳,十五岁就能潜入水中了。潜水的人能够长时间潜入水中,这难道是随随便便就能做到的吗?一定是他们对水的规律有所领悟才能做到这样。因为他们天天生活在水边,所以到了十五岁就能掌握...
南方多没人文言文翻译
答:
1.
南方多没人
,日与水居也。七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没。夫没者,岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道。生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其言试之。2. “夫没者岂苟然哉”的
翻译
是他们潜水的技术,怎么是随随便便...
(10分)
南方多没人
①,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣...
答:
在平常学习中要注意积累常见实词虚词的常见用法、意思,做题放进去
翻译
看是否恰当。小题2:试题分析:注意“日”是名词作状语,翻译为“每天”,“得”翻译为“了解”、“道”翻译为“方法”。小题3:试题分析:疏通全文意思知道
南方人
水性好事因为了解水,北方人水性不好是因为不了解水,...
南方多没人
日与水居也
文言文阅读
答:
1. 【“南放多没人,日与水居也“这篇
文言文
告诉世人的道理是什么 原文:
南方多没人
,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能浮没矣.夫没者,岂苟然哉,必将有得于水之道者.日与水居,则十五而得其道.生不识水,则虽壮,见舟而畏之.故北方之勇者,问于没人,而求其所以没,以其...
南方多没人文言文翻译
答:
必将有得于水;
南方多没人文言文翻译
如下南方有很多会潜水的人,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面,十五岁就能潜水了他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢他们必定是掌握了游水的道理每天;南方多没人,日与水居也七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣夫没者岂...
南方多没人文言文翻译
答:
《
南方多没人
》
文言文翻译
如下:南方有很多会潜水的人,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面,十五岁就能潜水了。他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢?他们必定是掌握了游水的道理。每天在水边居住,于是到了十五岁就能了解潜水的方法。有些人生来就不识水性,即使长...
南方多没人文言文翻译
(南方多没人文言文翻译道理)
答:
《
南方多没人
》
文言文
的重点字词解释:南方:泛指长江以南水多的地区。没人:没,读作mo4,能潜入深水的人。日:每天。涉:趟水过河。浮:浮在水面游泳。畏:畏惧,害怕。溺:淹没,淹死。赏析作者采用了“设喻说理”的说理方法,告诉我们求学也好,问道也好,必须踏踏实实,一步一个脚印,不能好高...
南方多没人
,日与水居也
文言文翻译
答:
“
南方多没人
,日与水居也”出自北宋诗人苏轼的
文言文
作品《南方多没人》,其
翻译
如下:1、译文 南方有很多会潜水的人,是因为他们每天与水为伴,七岁就能趟水过河,十岁就能浮于水面,十五岁就能潜水了。他们潜水的技术,怎么是随随便便就能掌握的呢?他们必定是掌握了游水的道理。每天在水边居住,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
南方多没人文言文翻译及注解
知人不宜文言文翻译和原文
南方多没人原文及翻译道理
一傅众咻文言文翻译及注释
南方多没人全文翻译
南方多没人原文及翻译注释
园中有树文言文翻译及阅读理解
师旷论学文言文翻译阅读理解
文言文阅读翻译及答案
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网