非常风气网www.verywind.cn
首页
崔杼弑其君原文及翻译
崔杼弑其君
的
原文和翻译
答:
太史记载说:“崔杼杀了他的国君
。”崔武子杀死了太史。他的弟弟接着这样写,因而死了两人。太史还有一个弟弟又这样写,崔武子就没杀了。南史氏听说太史都死了,拿了照样写好了的竹简前去,听到已经如实记载了,这才回去。
崔杼弑
君
翻译
答:
翻译;
崔杼与庆封合谋杀害齐庄公。庄公死后,二人另立景公为国君,崔杼给他作相。庆封又想杀掉崔杼,取代他为相
。于是他挑拨崔杼的儿子们,让他们争夺做后嗣的资格。崔杼的儿子们相互私下争斗起来。崔杼去见庆封,告诉他这件事。庆封对崔抒说;“你姑且留在这里,我将派兵去把他们杀掉!”于是派卢满嫳...
古文
全文翻译
答:
晏婴因为
崔杼
成全了自己的气节,庾亮借生病保全了自己的性命,人可以选择活下去,因为死会损害自己的诚信。窦固被种兢逮捕杀害,蔡邕被王允下狱而死,人可以选择死掉,因为活下去已经没有意义。……孔子更换衣服逃出宋国,箕子装疯保住性命,我徐渭一次次地朗诵《烝民》中的诗句,很惭愧做不到明哲保身啊。...
左传
崔杼弑其君翻译
答:
参考:春秋时,齐庄公名光与大臣崔杼的妻子私通。
崔杼知道后,便设计杀了庄公,立庄公的异母弟杵臼为君,是为景公
。崔杼也自封为相国,飞扬跋扈、专断朝政。但他对弑君之罪十分惶恐,特别是担心被史官记录在史册上,留下千古骂名。于是他下令将专管记载史事的太史伯找来,说道:“昏君已死,你就写他...
高手帮忙
翻译
一下古文。谢谢了。
答:
不是你,又是谁呢?”。齐国
崔杼弑
庄公,太史公记载说:“崔杼以下犯上,杀了他的君主。”崔杼一怒之下,把太史公杀了,然而太史公的弟弟接着写,也被杀了,他的另一个弟弟还是这样写,最后崔杼就放弃杀他。南史听说太史都死了,准备好竹简就要去,他听说事情已经记载下来了,于是又返回去了。
崔杼弑其君
的
翻译
答:
当逃到晋国边境时,其族弟赵穿带兵杀死灵公,于是返回继续执政。董狐记载道:“赵盾
弑其君
”。赵盾辩解,说是赵穿所杀,不是他的罪。董狐说:“子为正卿,亡不越境,反不讨贼,非子而谁?”这个故事就是“董狐直笔”的由来。如果从今天的角度来看,赵盾确实有点冤枉。但当时的史官书法,是以礼义违合...
崔杼弑其君
的
原文
出处
答:
原文
(《左传·襄公二十五年》)粗黑字体是原文 对照
翻译
其馀是其他版本 有所 删节的文字齐棠公之妻,东郭偃之姊也,东郭偃臣崔武子,棠公死,偃御武子以吊焉,见棠姜而美之,使偃取之,偃曰,男女辨姓,今君出自丁,臣出自桓,不可,武子筮之,遇困之大过,史皆曰吉,示陈文子,文子曰,夫...
古文
全文翻译
答:
杼全婴:杼,崔杼,战国时齐臣。婴,晏婴。《左传�6�1襄公二十五年》载:
崔杼弑其君
,晏子启门而入,枕尸股而哭,崔杼释而不杀,后晏子与崔杼盟。这里是说崔杼成全了晏婴的志节。疾完亮:亮,指晋庾亮。《晋书�6�1庾亮传》:“王敦既有异志,内深忌亮...
崔杼弑其君
说明了一个说明问题?
答:
主要叙述“
崔杼弑其君
”,这里写了许多人物,较为复杂。在这一段,主要内容是:崔杼霸占了棠公寡妻,又写了庄公私通棠姜并且羞辱崔杼,崔杼不满设计杀害了庄公。文中的崔杼是齐国的大臣,一方面,他权倾朝野,有着极大权力,握有生杀大权,但是从宗法上说,他始终处于臣服的位置。这样,他只能以臣民的...
文天祥《正气歌》
原文及翻译
答:
崔杼
怒,把太史杀了。太史的两个弟弟继续写,都被杀,第三个弟弟仍这样写,崔杼没有办法,只好让他写在史册中。 在晋董狐笔:出自《左传?宣公二年》载,春秋时,晋灵公被赵穿杀死,晋大夫赵盾没有处置赵穿,太史董狐在史册上写道:“赵盾
弑其君
。”孔子称赞这样写是“良史”笔法。 张良椎:《史记?留侯传》载,张良...
1
2
3
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
崔杼弑其君文言文
左传崔杼弑其君原文及翻译
太史书曰崔杼弑其君
太史书曰崔杼弑其君崔子翻译
崔杼谓晏子曰翻译
崔杼弑其君的典故
崔杼谓晏子曰原文及翻译
崔杼弑庄公原文及翻译
宣子有环的文言文翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网