非常风气网www.verywind.cn
首页
我将买下它英文翻译
请你帮助
翻译
一下
答:
保罗:我要建一座房子和。brick-seller:大!砖是很强的。皮特:这是艰苦的工作建立砖造的房子。帕特:砖很重。保罗:砖重秸秆和棍棒。砖房子比稻草房子和房子。旁白:保罗的人给的砖。保罗
把
自己的房子盖砖。一只饥饿的狼出森林。他去的第一家。它是用稻草。狼:我要把你的房子吹倒。狭窄:狼把...
将下列句子
翻译
为
英语
,要求语法通顺,先谢过! 1,我写信是为了投诉上周...
答:
obvious.3. I have dialed your service line, but there was no reply.4. Now this really bothers me.5. I hope you can replace me with a new one ASAP.6. Thank you in advance and hope to hear from you soon.上面
翻译
非常口语化了,很容易懂的。2/3句并到一起了,通顺点。
帮忙用
英文翻译
下面句子,急急急急~~谢谢了!!
答:
1. The thief falls down from the staircase and hurts his back while I am reading books in my bedroom.2. The famous actress who has filmed 5 movies was shopping yesterday afternoon.3. After finding some food, I send it to my neighbour.4. He always says that he has seen ...
英文
学术文献
翻译
软件有哪些推荐?
答:
一个是scitranslate。这个
翻译
工具也是很不错的,它的用法很简单,但是却很实用。它最大的优点就是不会改变原文献的排版,打开之后点击一下谷歌翻译,就会成功翻译出pdf里边的内容。同时会给你提供两个类似平行世界的界面,一边是
英文
文献,另一边是翻译过来的中文文献翻译。你可以通过两边进行相互对照,...
英语
大虾来>.<(
翻译
短文)
答:
her.He paid for the watch and left the shop.“既然这样,我
买下
了。”希德尼告诉销售员。他付了钱,离开了那家商店。Two days later the watch stopped.Sidney could not make it start again.He took it back to the shop.两天后,表停了。希德尼拿它没辙。于是将表拿回到那家商店。
谁能帮我
翻译
下这个
英文
词组
答:
堂吃的”。如:It is ideal for both on and off premises drinking occasions, in bars and pubs or in outdoor and travel areas. 无论是店内饮用、店外饮用,或是酒吧、酒馆,也或在室外和旅行之中,它都是理想的选择。本图片中,off premise 是指买了酒带回家去喝的人。
老师叫我买几本
英文
再加中文
翻译
的书来看看,我应该买什么
答:
有一首诗这么说,“M”代表她赐予了我整个世界,“O”意味着她正慢慢衰老,“T”是她为我留下的泪,“H”指她那颗金子般的心,“E”是她盁溢着慈爱的双眼,“R”则意味着正确、她始终是正确的,
把
这些字母合在一起就拼成了“母亲——我的全部。 想买一本
英文
书,里面有中文
翻译
的。 小仲马的''茶花女‘’...
请问谁能帮我
翻译
一下
答:
请问谁能帮我翻译一下我在玩一个地下城主的游戏`请大家给我一个中文版的攻略`谢谢`因为我现在用的那个攻略`是
英文
地方名的`请大家`给我一个中文地方名的`谢谢啦``或者帮
我翻译
下里面的... 请问谁能帮我翻译一下 我在玩一个 地下城主 的游戏`请大家给我一个中文版的攻略`谢谢`因为我现在用的那个攻略`...
我买了一袋东西。上面写了
英文
,看不懂,想放在那个网上
翻译
一下中文?
答:
放在这里让人帮你
翻译
就行了 不然 谷歌 www.babelfish.com
英文
的,帮
我翻译
一下,谢谢
答:
买新: ¥ 19800 (含税) 12 &使用新从¥ 19480 得到它的周四, 3月13日,如果你为了在未来13小时,并选择加速航运。享有免邮费超过1500万日元(有一些例外)
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网