非常风气网www.verywind.cn
首页
汉语名字翻译成韩语
汉语
的
名字
在
韩语
里面怎么写
答:
汉语的名字在韩语里面有两种译法(写法):传统的字译和现代汉语的音译
。字译:一个汉字对应一个韩字地翻译。如张宇明翻译成장우명。即中张—>장,宇—>우,明—>명。音译:就是用韩文来记述现代汉语的发音(就像把中文名字翻成英文的译法一样)。如...
怎样把一个人的
名字
转变为
韩语
答:
1 字译:一个汉字对应一个韩字地翻译,如
王晓红
翻成왕효홍。王--->왕,晓--->효,红--->홍。왕효홍意思同中文,所以也叫意译。2 音译:即用韩文表记汉语的发音(汉语拼音)。如王晓红翻成왕 샤오 &...
用
韩语
怎么写自己
名字
?
答:
中国人名翻成韩文有两种方法:字译和音译
。字译是传统的翻译方法。所谓字译就是一个汉字对应一个韩字的进行翻译。音译就是用韩文字母来拼写汉语拼音。就像把中国的人名翻成英文一样。朝鲜谚文是表音文字,每个字可以根据其构成拼读出来,不需要另外单独的拼音系统。但是拼音化导致的同音词分辨困难亦是朝...
中国人
名字翻译成韩语
答:
中国人名翻译成韩语有两种方法。
一种是传统的字译(意译),另一种是现代汉语的音译
。王晓静 1 字译 韩文:왕효정罗马音:wang hyo jeong。2 音译 韩文:왕 샤오 징即汉语拼音:wang xiao jing。
中文人名
翻译成韩语
答:
张绪营
韩文:장서영罗马音:jang seo yeong
名字
用
韩语翻译
答:
中 文 - 张馨月 韩 文 - 장형원罗马音 - Jang Hyeong Wol 【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~【如有问题请追问或百度hi我】【满意请采纳为满意答案!最好再点一下“赞同”】【谢谢!!!】...
把中文
名字翻译成韩语
!!!
答:
莫 막 mak 凡 범 boum 康 강 kang 璟 경 giung 连 련 liun 振 진 zin 宇 우 wu
把
名字翻译成韩语
答:
王 왕 Wang 凯 개 Gae 田 전 Jeon +++++++++++++ 为什么这么
翻译
呢? 理由是每个汉字都有对应的韩文字,所以就这么翻译的。简单吧。+++++++++++++ LZ发个消息问我是否学过
韩语
, 那我回答你,我学过。你希望让我给你发音,那我用谐音的中文来标注吧 王 2...
中文
名字翻译成韩语
,是按照什么来翻译的
答:
中文
名字翻译成韩语
是按两种方法翻译的:传统的字译和现代
汉语
的音译。字译:一个汉字对应一个韩字地翻译。如张晓明翻译成장효명。即张—>장,晓—>효,明—>명。音译:用韩文来记述现代汉语的发音(就像翻译成英文一样)。如王丽颖,翻成왕...
请问我的
名字翻译成
朝鲜语(
韩语
)是什么?
答:
康锡九 Kang Seok Ku 강可以翻做康或者江,取自
名字
中的“涛”,江和你的姓蒋谐音,所以取了康字。석可以翻做石或者锡、夕、析,取自名字中的“岩”。锡是朝鲜韩国人名字中比较常用的一个字。구也是朝鲜韩国人比较常用的一个字,当然这个字来自你生日的农历月份,九月了...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
中韩姓名互译
中文名转换成韩文名
中文名字翻译韩语
名字翻译成韩文
怎么把自己的名字翻译成韩语
中文→韩文名字
中文名转韩文名
汉字翻译韩语转换
韩语名字生成器
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网