非常风气网www.verywind.cn
首页
渡荆门送别注释及译文
渡荆门送别
表达了诗人对什么样的情感?
答:
表达了对家乡的依依不舍,体现了诗人对故乡的热爱之情
。渡荆门送别 唐代:李白
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。译文 乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。
青山渐渐消失,平野一望无边。
长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面...
渡荆门送别
诗中表达了奇特大胆的想象这一特点的诗句是
答:
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟
。收藏下载复制完善 古诗文网APP客户端立即打开 译文及注释 译文 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面...
李白在
渡荆门送别
中以水中明月如圆镜反衬江水的平静一多云彩构成海市...
答:
是:s月下飞天镜,云生结海楼。附原文:
渡荆门1送别 渡远2荆门外,来从楚国3游。山随平野4尽,江5入大荒流
。月下飞天镜6,云生结海楼7。仍8怜故乡水,万里9送行舟。[1]2注释译文 词句注释 1.荆门:位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。山形...
渡荆门送别注释及译文
是什么?
答:
译文:
乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地
。
青山渐渐消失,平野一望无边。
长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天,生成海市蜃楼。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。渡荆门送别 【作者】李白 【朝代】唐 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,...
李白
荆门送别
诗意
答:
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟
。【译文】我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。我...
渡荆门送别
原文
及翻译注释
答:
渡荆门送别原文及翻译注释如下:一、原文
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。二、翻译 诗人乘舟顺流而下,经过漫长的水路,来到荆门之外。山已经到了尽头,江水就在这大荒野地上奔流,浩浩漫漫。皎洁的明月在空中流转,如同飞在空中...
渡荆门送别
比喻描写楚地江水澄澈水雾弥漫的句子是
答:
渡荆门送别比喻描写楚地江水澄澈水雾弥漫的句子是:山随平野尽,江入大荒流。渡荆门送别是唐代伟大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首五律。原文
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。译文
乘船远行,路过荆门一带
,来到楚国...
渡荆门送别注释及译文
答:
《渡荆门送别》原文及翻译、注释如下:1、《渡荆门送别》作者:唐代李白
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。2、译文:乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地。
青山渐渐消失,平野一望无边。
长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。江面月影好似...
渡荆门送别
原文|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
《渡荆门送别》译文
乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地
。
青山渐渐消失,平野一望无边。
长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。 月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天,生成海市蜃楼。 故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。《渡荆门送别》注释 (1)荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与...
李白《
渡荆门送别
》原文
及翻译
答:
渡荆门送别 唐代:李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。译文
乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地
。
青山渐渐消失,平野一望无边。
长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。故...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
渡荆门送别注释及译文和背景
渡远荆门外的全诗翻译
渡荆门送别原文及翻译及注释
《渡荆门送别》唐李白
渡荆门送别注释尽的意思
渡荆门送别原文以及翻译
渡荆门送别的翻译
渡远荆门外全诗
八上《相见欢》朱敦儒
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网