非常风气网www.verywind.cn
首页
渡荆门送别翻译全文
渡荆门送别原文
及
翻译
答:
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。【译文】
远道而来渡过荆门之外,来到楚地游览。山随着低平的原野地出现逐渐消失
。江水在一望无际的原野中奔流。月亮在水中的倒影好像天上飞下来的一面天镜,云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。我还是怜爱故乡的水,流过万里送我行舟远行 【简析】诗人...
渡荆门送别原文翻译
及赏析
答:
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟
。2、译文:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。...
渡荆门送别
李白
原文
及
翻译
答:
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。翻译:
穿越远方的荆门,来到楚地游览。山峦随着平原的尽头消失,江水流入荒原
。月光如同天上的镜子,飞升在空中,云彩升起,像海市蜃楼。我仍然怜爱故乡的水,它不远万里送我来此行。解释:李白的《渡荆门送别》是一首描绘他在离开故乡,穿越荆门,前往...
《
渡荆门送别
》
翻译
和
原文
及注释
答:
1、《渡荆门送别》作者:唐代李白
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟
。2、译文:乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构幻出海市蜃楼。...
渡荆门送别
整首诗的
翻译
答:
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟
。作品译文 在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼。我依然怜爱这来自...
渡荆门送别
李白
原文
及
翻译
答:
渡荆门送别李白原文及翻译如下:原文:
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。译文:
我乘舟渡江来到遥远的荆门
外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。波中月影宛如天上飞来的明镜,空中...
《
渡荆门送别
》
翻译
和
原文
及注释
答:
《渡荆门送别》翻译和原文及注释如下:渡荆门送别 李白 〔唐代〕
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。译文
我乘舟渡江来到遥远的荆门
外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流...
渡荆门送别
李白
原文
及
翻译
答:
渡荆门送别 作者:李白
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。注解 1、荆门:山名,在湖北省宜都县西北。2。海楼:海市蜃楼。3、故乡水:指长江,李白早年住在四川,故有此言。译文 自剑门之外的西蜀沿江东下,来到了楚国境内作一次...
渡荆门送别翻译全文
及注释 渡荆门送别赏析
答:
渡荆门送别翻译全文及注释全文
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。翻译
我乘舟渡江来到遥远的荆门
外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成...
渡荆门送别
李白
原文
及
翻译
答:
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟
。唐诗三百首,初中古诗,长江,送别,思乡 相关翻译 渡荆门送别译文及注释 译文在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼。我...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
渡远荆门外的全诗翻译
渡荆门送别注释及译文
渡荆门送别翻译全文教材帮
《野望》原文
渡荆门送别翻译古诗
使至塞上原文注释翻译
王绩《野望》翻译
《渡荆门送别》诗意
钱塘湖春行翻译及原文
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网