非常风气网www.verywind.cn
首页
蒙正败士以此多公翻译
苏辙《伯父墓表》原文及
翻译
,苏辙《伯父墓表》原文及翻译
答:
未几,移凤州司法。王蒙正为凤州,以章献太后姻家,怙势骄横。知公之贤,屈意礼之,以郡委公。公虽以职事之,而鄙其为人。蒙正尝荐公于朝,复以书抵要官,论公可用。公喻郡邸吏,屏其奏而藏其私书。未几,
蒙正败
,
士以此多公
。以太夫人忧去官。起为开封士曹。雍丘民有狱死者,县畏罪,以...
伯父墓表文言文阅读
答:
(选自《苏辙集》,有删节)5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是:(3分)(B)A.
蒙正败
,
士以此多公
多:称赞 B.府当市民马以益骑士 益:有利C.公复以循吏许之 许:期望 D.杖矫命者,逐之 矫:假传答案:B[解析]益:动词,扩充,增强。 解答此题要注意上下文,依据上下文的语意来推导之,应该很容易判断出...
记人的文言文
答:
译文:吕蒙正相公不喜欢记着别人的过失
。初任参知政事,进入朝堂时,有一位中央官吏在朝堂帘内指着吕蒙正说,“这小子也当上了参知政事呀?”吕蒙正装作没有听见而走过去了。与吕蒙正同在朝班的同事非常愤怒,下令责问那个人的官位和姓名。吕蒙正急忙制止,不让查问。下朝以后,那些与吕蒙正同在朝班的同事仍然愤愤...
不肯云闻文言文
答:
1. 文言文:佯为不闻 求
译文
假装、佯装。 假装没听见。因为他气量大,不喜欢记住别人的过失。 他说:“一旦知道了他的姓名,那么我终身不能再忘了他,还不如不知道。没有查询他的姓名,又有什么损呢?” 原文是:
蒙正
曰:“一知其名,则终身不能复忘,固不如无知也。 不问之,何损?”具有同样品质的人并写...
2020年高考最常考的文言实词全梳理
答:
蒙正败,士以此多公
多:称赞 人用是多疑名,士大夫咸喜与疑交多:称赞
口不言荣辱,士类益以此多之多:称赞 08 当 对酒当歌,人生几何___ 料大王士卒足以当项王乎___ 臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬___ 猥以微贱,当侍东宫___ 汉使张胜谋杀单于近臣,当死___ 当其欣于所遇,暂得于己___ 匈奴使来...
文言文和
翻译
答:
原文:吕
蒙正
相公不喜记人过。初参加政事,入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官姓名,蒙正遽止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能复忘,固不如无知也。不问之,何损?”时人服其量。
翻译
:吕蒙正先生不喜欢记着别人...
那我文言文
答:
当时的人都佩服吕
蒙正
的度量。 注释: 吕蒙正,不喜记人过。 过: 过失。 吕蒙正(944-1011):宋代政治家。 初任参知政事,初:刚刚。 参知政事:官名,副宰相。 朝士:中央官员。 同列:同事。 蒙正佯为不闻而过之。佯:假装 ;闻:听见。 令诘其官位姓名。令:让 ;诘:责问。 固不如无知也。固:因此。
2012语文高考文言文
翻译
答:
盖非独苏氏也,凡眉之
士
大夫,修身于家,为政于乡,皆莫肯仕者。天禧中,孙君堪始以进士举,未显而亡,士犹安其故,莫利进取。公于是时独勤奋问学,既冠,中进士乙科。及其为吏,能据法以左右民,所至号称循良。一乡之人欣而慕之,学者自是相继辈出。至于今,仕者常数十百人,处者常千数百人...
急求6篇文言文(内容尽量短些)还有
翻译
。
答:
是故三代之取士也,必学而后入官,必试之事而能然后用之,不问其系族,惟其贤,不鄙其侧陋。今风纪①之司,耳目所寄,非常之选也,仪服云乎哉?言语云乎哉?乃不公天下之贤,而悉取诸世胄昵近之都那竖②为之,是爱国家不如农夫之田、贾子之车也。”执政者许其言,而心忤之.
翻译
: 郁离子谓执政曰:“今之...
文言文
翻译
《吕
蒙正
不计人过》
答:
原文:吕
蒙正
不喜记人过。初任参知政事,入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶!” 蒙正佯为不闻而过之。其同行列怒之,令诘其官位姓名,蒙正遽止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问,蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也,且不问之,何损?” 时皆服其量。(...
1
2
3
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
文言文翻译器转换
公复以循吏许之翻译
士亦以此多之的多是什么意思
君子多奇能受善言云翻译
伯父墓表全文翻译
前代战斗多是以小术而胜无术翻译
四子侍坐实词翻译选择题
府当市民马以益骑士翻译
明道元年除福州观察使翻译
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网