非常风气网www.verywind.cn
首页
长歌行的翻译简短
长歌行的古诗翻译
是什么
长歌行古诗的翻译
答:
1、《长歌行》译文:
早晨, 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干
。 春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。 常常担心瑟瑟的秋天来到,花和叶都变黄衰败。 千万条大河奔腾着东流入大海,什么时候才能再向西流回来?少壮年华时不发奋努力,到老来只能是空空悔恨了。2、...
长歌行古诗
词诗意
答:
长歌行 【作者】汉乐府 【朝代】两汉 青青
园
中葵, 朝露待日晞。阳春布德泽, 万物生光辉。常恐秋节至, 焜黄华叶衰。百川东到海, 何时复西归?
少壮不努力, 老大徒伤悲
!翻译:园
中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升
。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到...
长歌行
汉乐府 的全文
翻译
答:
翻译:
菜园中的葵菜长得郁郁葱葱,清晨的晶莹在等待着阳光照耀
。阳春带来了大自然的恩惠,希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。经常害怕那肃杀的秋天来到,树叶枯黄,百草也凋零。大河流向着东方奔腾而去,流入大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能白白地是悔恨一生。原文:青青园...
少壮不努力老大徒伤悲是什么意思
答:
少壮不努力,老大徒伤悲
。《乐府诗集·长歌行》翻译
园中的葵菜郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天的太阳散布恩惠,万物都呈现出一派繁荣
。《乐府诗集·长歌行》赏析 本诗的前六句,揭示出春荣秋枯这个自然规律,以托物起兴的方法,为过度到珍惜时光作铺垫。七、八句用深动巧妙的比喻,来揭示时光就...
长歌行
汉乐府的意思 长歌行汉乐府原文内容
答:
1、《长歌行》翻译:
园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露等待阳光照耀。春天给大地普施阳光雨露,万物生机盎然欣欣向荣
。常恐那肃杀的秋天来到,
树叶儿黄落百草也凋零。
百川奔腾着向东流入大海,何时才能重新返回西境?年轻力壮的时候不奋发图强,到老来悲伤也没用了。2、长歌行 汉乐府〔两汉〕青青园中葵,...
长歌行
汉乐府
古诗
解释
答:
《长歌行》汉乐府古诗解释如下:翻译:青青的
菜园
啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。和煦的春光啊普遍赐给了恩泽,大地上的万物啊都焕发出了蓬勃生机。谁都害怕肃杀的秋天降临啊,将会威逼得叶黄枝枯花朵儿憔悴。时光如东流大海的无数江河啊,什么时候有哪一条能够再西归?人在少壮之年啊不去...
长歌行
文言文
翻译
答:
1. 长歌行的古文翻译 《长歌行》 青青
园
中葵,朝露待日晞. 阳春布德泽,万物生光辉。 常恐秋节至,焜黄华叶衰。 百川东到海,何时复西归。 少壮不努力,老大徒伤悲。 菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了。春天的暖气向大地施布着恩泽,万物就可充满生机勃勃的光华。但时常叫我担心的秋...
长歌行
作者
古诗翻译
答:
注释 长歌行:汉乐府曲调名。葵:冬葵,我国古代重要蔬菜之一,可入药。晞:天亮,引申为阳光照耀。阳春:温暖的春天。布:布施,给予。德泽:恩惠。秋节:秋季。焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。华:同“花”。衰:为了押韵,这里
可以按
古音读作"cuī"。徒:白白的 百川:河流。译文 一天
早晨
, 园中...
《
长歌行
》
的翻译
是什么?
答:
《长歌行》的白话译文如下:绿油油的
园
中葵菜,晶莹的朝露等待晨日的照射。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。经常恐惧秋天的来到,树叶枯黄百草凋零。大河奔流向东到大海,几时才能重新往西回归?少年人如果不及时努力,到老只能悲伤叹气。《长歌行》的原文
青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布...
古诗
长歌行的
解释
答:
长歌行 作者:乐府诗集
青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。
少壮不努力,老大徒伤悲
。译文
早晨
,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。常常担心肃杀的秋天...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
《汉乐府·长歌行》古诗
长歌行汉译简短
《长歌行》(汉乐府)
长歌行古诗翻译简短
长歌行翻译300字
长歌行最简翻译
长歌行翻译及中心思想
长歌行翻译简短五十字
长歌行汉乐府翻译简短
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网