非常风气网www.verywind.cn
首页
韩休为相原文及翻译
韩休为相文言文
翻译
韩休为相原文及翻译
介绍
答:
左右曰:“
韩休为相
,陛下殊瘦,何不逐之?”上叹曰:“吾貌虽瘦,天下必肥。萧嵩奏事常顺旨,既退,吾寝不安;韩休常力争,既退,吾寝乃安。吾用韩休,为社稷耳,非为身也。”2、
翻译
甲寅年时,唐玄宗任用韩休当做皇帝近侍、同平章事。韩休为人严峻刚直,不求取名誉权势。等到担任宰相后,...
韩休为相
,陛下殊瘦,何不逐之?
答:
原文
如下:唐玄宗以韩休为门下侍郎,同平章事。休为人峭直,不干荣利,及为相,甚允时望。始,嵩以休恬和,谓其易制,故引之。及与共事,休守正不阿,嵩渐恶之。上或宫中宴乐及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰:“韩休知否?”言终,谏疏已至。上掺临镜默然不乐,左右曰:“
韩休为相
,...
韩休为相文言文翻译
答:
及与共事,休守正不阿,嵩渐恶之宋璟叹曰“不意韩休乃能如是”上或宫中宴乐及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰“韩休知否”言终,谏疏已至上尝临镜默然不乐,左右曰“
韩休为相
,陛下殊瘦于旧,何。言终,谏疏已至上尝临镜默然不乐,左右曰“韩休为相,陛下殊瘦于旧,何不逐之”上叹曰“...
唐玄宗以
韩休为
门下侍郎,同平章事的
翻译
是什么
答:
左右曰:“
韩休为相
,陛下殊瘦,何不逐之?”上叹曰:“吾貌虽瘦,天下必肥。萧嵩奏事常顺旨,既退,吾寝不安;韩休常力争,既退,吾寝乃安。吾用韩休,为社稷耳,非为身也。”
译文
; 唐玄宗任用韩休担任门下侍郎、同平章事。韩休为人严峻刚直,不涉及名誉权势。等到担任宰相后,所做所为很...
唐玄宗以
韩休为
门下侍郎
原文及翻译
答:
原文
:唐玄宗以
韩休为
门下侍郎,同平章事。休为人峭直,不干荣利。及
为相
,甚允时望。上或宫中宴乐,及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰:“韩休知否?”言终,辄为之罢。尝引鉴,默不乐。左右曰:“自韩休入朝,陛下无一日欢,何自戚也?”上曰:“吾虽瘠,...
翻译
《
韩休为相
》“唐玄宗以韩休为门下侍郎……非为身也。”
答:
左右的人说:“
韩休
做宰相以后,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,为什么不罢免他。”唐玄宗叹息说:“我的容貌虽然清瘦,天下一定丰饶了许多。萧嵩禀报事情常常顺从旨意,他退下以后,我无法安睡。韩休经常据理力争,辞别以后,我睡得很安稳。我用韩休是为了国家,不是为我自己啊。”
吾貌虽瘦 必肥天下 什么意思 急急急!!!
答:
我虽然瘦了,但天下一定富裕了。出处:北宋司马光的《资治通鉴·唐纪二十九》,
韩休为相
的故事。
原文
:甲寅,以休为黄门侍郎、同平章事。休为人峭直,不干荣利;及为相,甚允时望。始,嵩以休恬和,谓其易制,故引之。及与共事,休守正不阿,嵩渐恶之。宋璟叹曰:“不意韩休乃能如是!”上...
急需这个古文文段的现代文
翻译
,谢。
答:
韩休
,京兆长安(今陕西西安)人。善于文辞,被推荐为贤良方正。担任虢州刺史。虢州对于东京(长安)、西京(洛阳)来说是近州,坐轿子去的地方,也常常要交马厩、草料税,韩休请求虢州税政和别的郡一样。中书令(官职名)张说(人名)说:"免去虢州的税而给别的州,这是守臣为自己谋私利。''韩休...
文言文
~~~
答:
【
译文
】唐玄宗向萧嵩询问,谁人可以代替裴光庭
为相
,萧嵩和右散骑常侍王丘很要好,想举荐他为相,王丘坚持要让给尚书右丞韩休。于是,萧嵩向唐玄宗推荐了韩休。甲寅(十六日),唐玄宗任命
韩休为
宰相。韩休做人严肃正直,不追求功名利禄。如今他当上了宰相,是很符合当时朝廷上下期望的。开始,萧嵩因为...
2008年安徽高考语文卷
文言文翻译及
答案
答:
【
原文
】
韩休
,京兆长安人。伯父大敏,则天初为凤阁舍人。时梁州都督李行褒为部人诬告,云有逆谋,则天令大敏就州推究。或谓大敏曰:“行褒诸李近属,太后意欲除之,忽若失旨,祸将不细,不可不为身谋也。”大敏曰:“岂有求身之安而陷人非罪!”竟奏雪之。则天俄又命御史重覆,遂构成其罪,...
1
2
3
4
5
6
7
8
涓嬩竴椤
你可能感兴趣的内容
韩休为相文言文阅读答案解析
韩休为相文言文注释
韩休为相的启示和道理
韩休为相国翻译
韩休为相注释及原文
韩休为相文言文
韩休为相启示
文言文韩休为相翻译
韩休为相译文
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网