勉学文言文原文及翻译答:勉学文言文原文及翻译如下: 《勉学》原文: 自古明王圣帝,犹须勤学,况凡庶乎!此事篇于经史,吾亦不能郑重,聊举近世切要,以启寤汝耳。士大夫子弟,数岁已上,莫不被教,多者或至《礼》、《传》,少者不失《诗》、《论》。及至冠婚,体性稍定;因此天机,倍须训诱。 有志尚者,遂能磨砺,以就素业;无履立者,...
求篇文言文《颜之推勉学》翻译答:看上去就象神仙.到明经答问求取功 名的时候,就雇人顶替自己去应试,三公九卿列席的宴会上,他们就借别人 之手来帮自己做诗,在这种时刻,他门倒也像个人物.等到动乱来临,朝廷 变革,考察选拔官吏时,不再任用过去的亲信,在朝中执掌大权的,再不见 旧日的同党.这时候,这些贵族子弟们靠自己不中用,想在...
课外文言文上海中考答:1. 谁有2010上海中考课外文言文的翻译 张纲年轻时就通晓经学,虽然是官宦家庭的公子,却磨砺布衣的节操,被举荐孝廉,他却不赴命,后来被司徒任命为侍御史。当时顺帝纵容宦官,有识之士都恐惧担心。张纲慨然感叹:“污秽丑恶之人聚满了朝廷,如果不能挺身而出献出生命,为国家扫除灾难,即使活着,也是我所不愿意的。”汉安...