非常风气网www.verywind.cn
首页
宋濂文言文阅读答案
宋濂
诚实
文言文
翻译
答:
《
宋濂
诚实》
文言文
翻译如下:宋濂曾经与客人饮酒,君王暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,君王问宋濂昨天饮酒没有,座中的来客是谁,饭菜是什么东西。宋濂全部拿事实回答。君王笑着说:“确实如此,你没欺骗我。”君王秘密地召见(宋濂)询问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。君王问他...
宋濂
清正廉洁
文言文
翻译
答:
宋潜溪
(
宋濂
)临财廉,尝大书于门曰:‘宁可忍饿而死,不可苟利而生。’君子以为名言。权要非其人,虽置金满橐,一字不肯,纵与之,亦不受馈。日本使奉敕请文,以百金为献,先生却不受。上以问先生,先生对曰:‘天朝侍从之臣而受小夷金,非所以崇国体也 宋潜溪面对财物非常廉洁,曾经在门...
宋濂
嗜学
文言文
翻译
答:
马生君在大学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤能。去官之后进京朝见皇帝,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,言辞很流畅通达。同论的文相比,语言委婉、神色和悦。自称(他)小时候学习用功、刻苦。是可以称得上爱好学习的人。而他将要回家乡探视他的双亲,
宋濂
特意告诉了他求学的艰难。
宋濂
清正廉洁
文言文
翻译
答:
宋潜溪
(
宋濂
)临财廉,尝大书于门曰:‘宁可忍饿而死,不可苟利而生。’君子以为名言。权要非其人,虽置金满橐,一字不肯,纵与之,亦不受馈。日本使奉敕请文,以百金为献,先生却不受。上以问先生,先生对曰:‘天朝侍从之臣而受小夷金,非所以崇国体也 宋潜溪面对财物非常廉洁,曾经在门...
宋濂
送东阳马生序
文言文
翻译
答:
导语:有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,以下是我为大家整理分享的
宋濂
送东阳马生序
文言文
翻译,欢迎
阅读
参考。宋濂送东阳马生序文言文翻译 送东阳马生序 作者:宋濂 〔明〕宋濂 余幼时即嗜学。家...
宋濂
正直这篇
文言文
的翻译
答:
宋濂
尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问宋濂昨饮酒否?坐客为谁?馔何物?濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间问群臣臧否,濂惟举其善者。帝问其故,对曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”宋濂曾与客人饮酒,明太祖暗地派人察看。第二天,他问宋潦昨天是否饮过酒,在坐...
宋濂
《送东阳马生序》的翻译
答:
设计此题,意在引导学生注意
文言文
中的特殊词语,特别是与现代汉语表达不同的词语,从而积累文言词语,培养对文言文的语感。 1.致:得到。 2.走:跑。稍:稍微、稍许。 3.益慕:更加仰慕。益,更加。慕,仰慕、倾慕。 4.患:忧虑,担心。尝:曾经。 5.俟:等,等到。 三、作者家贫嗜学,乐以忘忧,在老师面前毕恭毕...
宋濂
忠直
文言文
答:
1.
文言文
宋濂
忠直 还有译文 宋濂尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问宋濂昨饮酒否?坐客为谁?馔何物?濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间问群臣臧否,濂惟举其善者。帝问其故,对曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。” 宋濂曾与客人饮酒,明太祖暗地派人察看。第二天,他问宋潦昨天是否饮...
宋濂
好学
文言文
翻译?
答:
我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法买书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不懈怠。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而得以看遍许多书籍。到了成年时,愈加仰慕圣贤的学说...
宋濂
苦学的
文言文
翻译
答:
家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家都愿意把书借给我,我于是能够
阅读
很多书。
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网