非常风气网www.verywind.cn
首页
渡荆门送别拼音版原文及翻译
渡荆门原文及翻译
答:
渡荆门
原文及翻译
如下:
渡荆门送别
作者:唐代李白、渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构幻出...
渡荆门送别
原文
最简
翻译
答:
翻译
:乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。原诗:
渡荆门送别
唐代:李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天...
渡荆门送别
古诗
翻译
答:
译文
在
荆门
之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼。我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。注释⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,...
渡荆门送别翻译和原文及
注释
答:
渡荆门送别
[ 唐 ] 李白
原文
译文
对照 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文 乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天,生成海市...
古诗
渡荆门送别
的
翻译
答:
渡荆门送别
——李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。【
译文
】诗人乘舟顺流而下,经过漫长的水路,来到荆门之外。山已经到了尽头,江水就在这大荒野地上奔流,浩浩漫漫。皎洁的明月在空中流转,如同飞在空中的明镜。云气勃郁,...
渡荆门送别原文及翻译
注释
答:
渡荆门送别原文及翻译
注释如下:渡荆门送别 作者:李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:自剑门之外的西蜀沿江东下,来到了楚国境内作一次旅游。崇山随着荒野出现渐渐逝尽,长江进入了莽原也缓缓而流。月影倒映江中象是飞来天镜...
渡荆门送别
李白
原文及翻译
答:
渡荆门送别
李白
原文及翻译
原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。翻译:穿越远方的荆门,来到楚地游览。山峦随着平原的尽头消失,江水流入荒原。月光如同天上的镜子,飞升在空中,云彩升起,像海市蜃楼。我仍然怜爱故乡的水,它不远...
渡荆门送别原文以及翻译
答:
渡荆门送别原文以及翻译
如下:1、原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。2、翻译:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面月影好似天上...
《
渡荆门送别
》翻译及赏析 《渡荆门送别》的
翻译和原文
答:
《
渡荆门送别
》
翻译
:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。《渡荆门送别》
原文
渡远荆门外,来从楚国...
《
渡荆门送别
》
翻译
答:
《
渡荆门送别
》的
译文
如下:乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。这首诗的首联叙事,颔联、颈联写景,尾联抒情,表现了作者少年远游、...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
你可能感兴趣的内容
雁门太守行古诗拼音
赠从弟其二古诗注音版
于易水送人 骆宾王(注拼音)
渡荆门送别加拼板展示
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网