开头是:或蓄马,庞且峻……的文言文翻译答:始之所以敢于斗者,以目蔽,不知其为虎,故其气猛,猛故不惧。既而知其为虎,则神怯矣。怯故馁,馁故败。天下事,成于勇,而败于怯,比比然也,独马也哉![注释] ①鬣:马颈上的长毛。②颠而踬:趔趔趄趄的样子。译文:有一个人养马,马的体形庞卓越 大而且很高,雄壮而且有力,鬣毛长得遮住了眼睛...
初飞雄壮威猛文言文答:1. 文言文张飞的翻译,带古文 《三国志-张飞传》 原文 张飞字翼德,涿郡人也,少与羽俱事先主。 羽年长数岁,飞兄事之。先主从曹公破吕布,随还许,曹公拜飞为中郎将。 先主背曹公依袁绍、刘表。表卒,曹公入荆州,先主奔江南。 曹公追之,一日一夜,及于当阳长阪。先主闻曹公卒至,弃妻子走,使飞将二十骑拒后...
壮士缚虎文言文翻译答:壮士缚虎文言文翻译1.《壮士缚虎》全文及译文原文沂州山峻险,故多猛虎,邑宰时令猎户扑之,往往反为所噬。有焦奇者,陕人,投亲不值,流寓于沂。素神勇,曾挟千佛寺前石鼎,飞腾大雄殿左脊,故人呼为“焦石鼎”云。知沂岭多虎,日徒步入山,遇虎辄手格毙之,负以归,如是为常。一日入山遇两虎,帅一小虎至,焦...
文言文《猛门》答:2. 古文《猛狗》的翻译 原文 人有酤酒者,为器甚洁清,置表甚长,而酒酸不售。 问之里人其故。里人曰:“公之狗猛,人挈器而入,且酤公酒,狗迎而噬之,此酒所以酸而不售也。” 夫国亦有猛狗,用事者是也。 译文 有一个卖酒的人,使用的器皿很清洁,挂出的招牌也很长(醒目),但卖的酒因卖不出去而发...