螳螂捕蝉麻雀在后文言文翻译韩非子答:翻译:吴王一向很专横,要想说服他是件很难的事情.有一次,吴王准备进攻楚国.他召集群臣,宣布要攻打楚国.大臣们一听这个消息,低声议论起来,因为大家都知道吴国目前的实力还不够雄厚,应该养精蓄锐,先使国富民强,这才是当务之急.吴王听到大臣们在底下窃窃私语,似有异议,便厉声制止道:“各位不必议论,我...
见在文言文的答:如:“所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇卑贱,必弃远矣。”(《韩非子·说难》——(被游说的人)要名声显赫,而你却用丰厚财利去劝说他,就会被认为你品节不高,并以地位低的人看待你,一定会遭到永远的抛弃。“见”即“被认为”。 第六,“见”与“教”、“怪”等词组合,构成固定结构,...