28
这两句出自《拟古十二首·其九》:
生者为过客,死者为归人。天地一逆旅,同悲万古尘。月兔空捣药,扶桑已成薪。白骨寂无言,青松岂知春。前后更叹息,浮荣安足珍。
“生者为过客,死者为归人”。
我们来这世上走一遭,活着的时候,都是过客,只有死去,才能真正归于安宁。
生老病死是人之常态。
“天地一逆旅,同悲万古尘。”
天与地犹如一所迎送过客的旅舍。人生苦短,古往今来有无数人为此同声悲叹。
生死之离是从来无法改变的。
“月兔空捣药,扶桑已成薪。”
在仙界,嫦娥虽然获得了长生,却只有月宫里的兔子陪伴,而那高两千丈,大两千围的扶桑神木,都已经被砍做了柴火。
世事沧海桑田,何必长生痛苦。
“白骨寂无言,青松岂知春。”
在地府,白骨寂寂无言,不记生前繁华,就好像苍翠的松树自生自荣,无知无觉,对世事、季节的变化身处其中却茫然不知。
“前后更叹息,浮荣安足珍。”
悠悠人世莫不如此,一时荣华实在不足珍惜。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2023-06-21
生者为过客,死者为归人。天地之间同悲苦,都可化为尘埃。月中白兔徒然捣药,扶桑神木已经变成柴火。地下白骨寂寞无言,青松岂知冬去春来。往事如烟,更加叹息。功名富贵不值得珍惜。