麻烦哪个英语高手帮翻译一下这段话..........

Cigarettes were doomed love matches on the injury .... Do not dress, Xu is the promise of a debt owed; Rats right cat that I love you, you said the cat away, nobody saw rats cats also left in tears; In fact there was a kind of love called to give up, if you are my eyes tear, I never not far cry, because I fear losing you; women are changing the face of changing hearts of men; The departure leaves the pursuit because of wind or not to retain the tree, I will always be your episode, but I will only use my hands for you pop up the most moving melodies

香烟是被注定的爱比赛在伤害.... 不要穿戴, 徐是债务的诺言被欠; 鼠纠正猫, 我爱你, 您说猫, 没人也看见了鼠猫左哭泣; 实际上有一爱叫放弃, 如果您是我的眼睛从未撕毁, I 相差很远, 因为我恐惧失去您; 妇女改变人的改变的心脏的面貌; 离开留下追求由于风或不保留树, 我总将是您的情节, 但我只将使用我的手为您突然出现最移动的曲调
这是我用了一个英文翻译工具给你译的~~~试了好多国家(英.美....)就是这个意思了~~
呵呵不过猫似兄弟你感情有危机!!!!呵呵~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网