我用日文输入法打なみだ出来了两个汉字“涙”和“泪”。。。请问这两个字有什么区别,分别用在那种情况呢(感觉涙用得更多,泪基本上没有见过)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2018-07-23
涙是形声词(从发音发展出来的)
泪是意会词(从状态发展出来的)
涙(ルイ),,,简单来说是古时候中文的泪,传到日本的时候有ルイ这个发音,
而泪是状态,,,简单点说就是,,从眼睛里流出水,就是泪,日文的眼睛就是目,,水就是氵,,
用法和意思是一模一样的。本回答被提问者采纳
泪是意会词(从状态发展出来的)
涙(ルイ),,,简单来说是古时候中文的泪,传到日本的时候有ルイ这个发音,
而泪是状态,,,简单点说就是,,从眼睛里流出水,就是泪,日文的眼睛就是目,,水就是氵,,
用法和意思是一模一样的。本回答被提问者采纳