求高手帮忙翻译韩语对话!!!!!!!!!!!

有能帮忙的人么,谢谢了。

놓아 준다
【放你吧(给你面子吧)】
이럴 수도 있구나
【也有这样事儿吗】
넓을 하늘을 훨훨 날 수 있게
【能够飞翔辽阔天空】
가고 싶은 곳 어디든 갈 수 있게
【想去哪儿,就能去哪儿】
저 새들 처럼 자유롭게
【想那群鸟儿一样自由自在地飞翔】
나도 알지 나 역시 저 새들이 부러웠으니까
【我也知道,因为我也和羡慕那群鸟儿嘛】
마음껏 날 수 있는 날개가 갖고 싶었다.
【想得到一个能飞翔的翅膀】
무언가에 얽매여 산다는 것은 살아도 사는 것 같지 않거든
【在某种东西缠绕而活着,活也不像活的】
그마음 나도 알것 같소
【那个心情,大概我也知道】
나를 이해해 주는 벗을 만났다고 생각했다.
【我觉得碰上了能理解自己的人啊】
진연이었느냐?
【是尘缘吗?】
흥 네가 ...왜나를 기망하였느냐.
【哼 你。。。为什么期望过我呢(为什么欺骗过我呢)】
속으로 웃었겠구나 하 하하...헛 것이 보이 잖아 ...자 꾸..
【心里嘲笑我了吧。。哈哈哈。。总是见到幻影。。没完没了地】
아무것도 모른채 네게 벗이니 ,우정이니 하는 날 보고
【看我什么都不明白,还说什么朋友啊,友情啊。。】
오늘 밤 술을 마시는 것 아니었어 아 제길
【今晚不应该喝酒啊。。啊。。他妈的。。。。】
마지막으로 한번 더 보고 싶긴하다
【最后真想见一面】
바로 저기 있는데 아 매화향
【不就那儿吗。。啊。梅花香。。】
그래 .이 매화향 때문인가? 예전부터 너만 보면 그 아이가
【是的。难道是因为这个梅花香的原因吗?过去因为一见到你,就想到那个孩子。。。。。。】
(请参考,满意的话请采纳吧。谢谢!)追问

真的非常感谢,能再帮我翻点吗。


温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-01-26
1、放下、放手了、放在那。
2、原来也可以那样啊。
3、(~使之)能够在广阔的天空飞翔。
4、(~使之)能够去任何想去的地方。
5、似鸟儿一样自由地。
6、我也很了解(或我知道),我也一样总是羡慕那些鸟儿。
7、想拥有一副可以游弋天空的翅膀。
8、被未知的枷锁牵绊着生活。。。
9、即使是活着,也不像是在活。
10、我也能了解你那样的心情。
11、理解我的。。
12、我想是遇见了这样的朋友
13、(진연이었느냐? 这句要看前后语才能判定要说什么,这么看不懂)
14、哼,你。。。
15、为何指望我这样(为何企盼我这样)。
16、会在心里笑吧。
17、哈哈哈
18、总是能看到错的呀(헛 可以理解是看错了,或者其他,要看语境)
19、我这一切都是未知,我是你的朋友吗,是友情吗。。
20、今晚,不应该喝酒。。。
21、啊,我的路。。
22、很想最后再看一次。
23、就在那。。。
24、啊,梅花香。。。
25、是啊,是因为此梅花香吗?
26、从前开始只要看你,
27、那个孩子,

楼主,我可是一字字打的啊,纯体力,有帮助的话,记得给分!如果疑问随时沟通!追问

O(∩_∩)O谢谢 可是楼下楼下先回答的诶 不能采纳你哦
不然我再发一条你帮我翻译 我给你比这更多的悬赏 OK?

追答

哦 不给分也没关系,我只是发现有翻译的不对的,本着精益求精的态度,呵呵

追问

真好人啊 那我开新的 来 仙子
题目:韩语对话求翻QAQ

第2个回答  2015-01-23
放开 原来可以这样啊 可以飞翔在广阔的天空 想去的地方不管是哪里都可以去 像鸟儿一样自由 我知道 因为我也总是羡慕这些鸟儿 想拥有一双可以尽情飞翔的翅膀 被束缚的活着,即使活着却感觉不到活着 这种感觉我也知道 感觉像遇到了可以理解我的友人 是尘缘? 我为什么期望自己 估计都在心里笑了 哈哈哈哈哈 虚幻 看到什么都不知道就说是我的友人我的朋友的我 今晚是不是要喝点酒 啊 他妈的
还是想见最后一面 就在那里 啊 梅花香 是的 是因为这梅花香吗? 以前开始只要看见你,那个小孩是。。。。 (后面应该还有)追问

非常感谢,可是感觉有点乱对不上,能用顿号、隔开每句或者一句一行再发次吗,我会追加悬赏的,麻烦了。

追答

放开。。原来可以这样啊。 可以飞翔在广阔的天空, 想去的地方不管是哪里都可以去, 像鸟儿一样自由。 我知道, 因为我也总是羡慕这些鸟儿。 想拥有一双可以尽情飞翔的翅膀。 被束缚的活着使活着却感觉不到活着。 这种感觉。。我也知道。 感觉像遇到了可以理解我的友人。 是尘缘? 我。。为什么期望自己。 估计都在心里笑了。 哈。。哈哈 虚幻。 看到什么都不知道就说是我的友人我的朋友的我。。 今晚是不是要喝点酒。。 啊, 他妈的。。
最后。。还是想再见一面。 就在那里。。 啊。。 梅花香。。 是的, 是因为这梅花香吗? 以前开始只要看见你,那个小孩是 (后面应该还有)

追问




是的,还愿意再帮帮忙翻了吗,分都给你。。

第3个回答  2015-01-23
可以一句一句的复制下来么 这样好翻一点喔追问

抱歉复制不了诶…这样不可以吗?一句一句…从左到右…

第4个回答  2015-01-26
你这也太乱了,是短文还是什么

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网