谁能帮我把这个翻译成英文?

Om du vill leva lyxliv är det här ett utmärkt hotell. De har slagit på stort på alla sätt och vis. Rummen är stora och bekväma, poolen är ett bra komplement till dem som inte vill gå några meter extra ner till havet. De har uppassare överallt och personalen hjälper gärna till om du har några specifika önskemål. Samtliga som jobbar där pratar även engelska så du behöver inte ha problem med att göra dig förstådd.
Hotellet ligger några mil utanför Sanya så om du vill prova på stadslivet får du räkna med en hel del bilåkande. Samma sak om du vill äta något annat än hotellets mat. Frukostbuffén är riktigt god och de har ett väldigt stort utbud, men det kostar ca 200 kr/person.
谢谢!

If you want to live in luxury living, this is a good hotel. They opened a lot of ways. Rooms are spacious and comfortable, swimming pool is a great addition to those who do not want to go a few feet to the sea. They are everywhere, crew and staff willing to help if you have any specific requirements. All who work there speak English, so you do not have to trouble themselves understanding. Hotels in Sanya off tens of thousands, so if you want to try city life, I hope a lot of car travel. The same thing, if you do not want to eat something other than hotel food. Buffet breakfast is very good, they have a very wide range, but it costs about 200 SEK / person. (这就是你要的东西, 可以把最佳答案选我吗? 谢谢)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-17
这不就是英文了吗
第2个回答  2011-07-17
我们帮你人工翻译,但要付费,有意加我扣扣.(扣号在百度个人资料里)

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网