求日语高手帮帮忙 翻译下 大概意思即可 我不太会表达这种。

日本的动漫文化以科技的发展为载体,以完美的制作为包装,内涵着日本的文化以其价值观。从某种意义上说,动漫文化不仅仅是一种文化产品,更是日本在对外传输更深层次的日本文化理念,即日本人的历史观,价值观和审美情趣。一部部风格各异色彩纷呈但无一例外都需要长期连载的动漫作品,日积月累,一点一滴的把从江户时代到秋叶原一族的日本文化和价值观在包装后不懂声色的展示给各国的年轻人。

日本のアニメ文化、科学技术の発展をキャリヤーとして、が完璧な制作の包装を内包した日本の文化はその価値観である。ある意味で、アニメ文化が一つの文化だけではなくて、更に日本制品は、対外転送より深い日本文化の理念、近々本人の歴史観、価値観や美的楽しい。色纷呈洋风格が例外なくが常时连载されたアニメは、积んできたという点は、江戸时代から秋叶原一族の日本文化と価値観が包装を理解していない声色の展示して各国の若者だ。

1L你不厚道,翻译机器。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-17
キャリアとしての日本のアニメーション文化、科学、技术开発、顺番にその値を使用して日本の文化を意味し、包装の生产を完成させる。ある意味では、文化だけで文化的な制品の动画だけでなく、日本文化の外国伝送における日本のより深いレベルではない、というその歴史、価値観、审美的な味の日本のビューを返します。カラフルなスタイルの教室が、例外なく、理解していない米国に秋叶原江戸时代から家族に、时间の経过とともに、日本の文化と値をパッケージの官能的な表示に少しずつ长期的なシリアルアニメーション作品を必要とする若い人たち。
采纳我吧!!!!!!!!!!!11

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网