(8) Guarantor agrees that the failure of Lessor to insist in any one or more instances upon a strict performance or observance of any of the terms, provisions or covenants of the Lease or of this Guaranty, shall not be construed or deemed to be a waiver or relinquishment for the future of any such terms, provisions or covenants, but such terms, provisions or covenants shall continue and remain in full force and effect. Receipt by Lessor of any rent or other sums payable under the Lease with knowledge that Lessee has breached any of the terms, provisions or covenants of the Lease shall not be deemed to be
a waiver by Lessor of such breach.
(9) No delay or omission by Lessor in exercising any right or remedy hereunder shall operate as a waiver thereof or of any other right or remedy, and no single or partial exercise thereof shall preclude any other or further exercise thereof or the exercise of any other right or remedy. All rights and remedies of Lessor hereunder are cumulative.
(9)延迟或者省略以锻炼任何程度正确地的出租人的没有治疗法在下面将作为一张其弃权说明书或者任何其他右派或者治疗法, 没有单个和部分练习在其中将排除任何其他或者更远其锻炼或者任何其他权利或者治疗法的练习。 出租人的全部权利和治疗法都在下面累积。