“乡音无改鬓毛衰”的“衰”怎么读?贺知章的诗《回乡偶书》中“乡音无改鬓毛衰”的“衰”,有人主张读sh

“乡音无改鬓毛衰”的“衰”怎么读?贺知章的诗《回乡偶书》中“乡音无改鬓毛衰”的“衰”,有人主张读shuāi,也有人主张读cuī。到底应当怎么读?1)先看看贺知章的简介:贺知章(659—744),字季真...

,字季真,号四明狂客,汉族,唐越州会稽永兴(今浙江杭州市萧山区)人
,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。
贺知章是唐越州会稽永兴人,我认为这个字应该读贺知章的家乡方言才最能体现本句诗的涵义。
此外,
在闽南语中“
乡音无改鬓毛衰”读hiang-im-bvu-kai-pin-mo-tshui
“衰”字在广州话中读sui(虽),
在杭州话中读“cui"”。可见无论闽南话的“tshui”、广州话的“sui”还是杭州话的“cui”都押韵的,有人拿与陆游比,陆游为北方人读衰“shuai”也是思乡
。其《回乡偶书》匠心独运地通过乡音、镜水,写出了热爱家乡的真实情感。刘向《说苑》中保留有一首《越人歌》:“今夕何夕兮,箐舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被好兮,不糍逅耻。心几烦而不绝兮,得知王子。山有不兮木不枝,心说君兮君干部知。“这是春秋战国时期,鄂君泛舟于新波之中时听越女拥蕺而唱的。本是越语,译成楚语后,鄂君子晰方才听懂。
贺知章利用方言,其意在“乡音未改”。
3)贺知章既然是四明狂客,他的诗肯定不会老套,所以我们先研究他的其他诗。
如咏柳中的“绦(tāo)”字,是本首诗的精华,大家都知道江南产丝织品,也产精美的白瓷越瓷。
咏柳玉妆成一树高⑵
,万条垂下绿丝绦⑶。
不知细叶谁裁出⑷
,二月春风似剪刀⑸。⑶绦(tāo):用丝编成的绳带。丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。
回乡偶书①  少小离家老大②回, 乡音③无改鬓毛④衰⑤。
儿童相见不相识
,笑问客从何处来。   
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。唯有门前镜庭⑥水,春风无改旧时波。⑤衰(cuī)綷同五彩杂合的丝织品:
在文中形容花白的鬓毛。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网