帮翻译谢谢了,我很急用的
楼上诸位绝对错误 是机器译的吧
Although I am not very good at English, I will try my best to show us my spoken English/skills.
这个句子意译了一部分。
直译过来是:尽管我不很擅长英语,但我会尽我所能来向大家展示我的口语。
一楼错误很多,指出一个明显的,容易错的。although 和 but 不能一起用,不用问为什么,英语就这么规定的。
Although I am not very good at English, I will try my best to show us my spoken English/skills.
这个句子意译了一部分。
直译过来是:尽管我不很擅长英语,但我会尽我所能来向大家展示我的口语。
一楼错误很多,指出一个明显的,容易错的。although 和 but 不能一起用,不用问为什么,英语就这么规定的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2008-10-15
用我的吧!
Although I was not very good English skills, but I will do my best to show my eloquence.
Although I was not very good English skills, but I will do my best to show my eloquence.
第2个回答 2008-10-15
Although I was not very good English skills, but I will do my best to show my eloquence.
很长时间没复习英语了,不太会翻译了,从网上找的。
很长时间没复习英语了,不太会翻译了,从网上找的。