如题所述
花开的时候不能一起欣赏,花落的时候不能一起悲伤。想要问相思之情在那里?就是在这花开花落的时候啊。
这句话暗喻不能和的人一起分享快乐,又不能和她互诉衷肠,抚慰悲伤。其实从花落到花开,花开到花落,从未停止思念对方。表达了极强的思念之情。
从这句话中也可以引申为两个相爱的人彼此分居,不能一起生活,每年花开的时候都是自己独自欣赏,花落亦如此,不能时常见到对方,彼此心生思念,这种思念之情在花开花落的时候尤其明显,不能同喜,亦不能同悲。
“花开不同赏,花落不同悲,欲问相思处,花开花落时。”意思是:
花开的时候不能和你一起欣赏,花落了也不能一起惋惜。
如果有人什么时候最相思,便是在花开花落的时节啊。
暗喻不能和的人一起分享快乐,又不能和她互诉衷肠,抚慰悲伤。其实从花落到花开,花开到花落,从未停止思念对方。
“花开不同赏,花落不同悲,欲问相思处,花开花落时。”出自于:《春望词四首》。
《春望词四首》具体原文如下:
花开不同赏,花落不同悲。
欲问相思处,花开花落时。
揽草结同心,将以遗知音。
春愁正断绝,春鸟复哀吟。
风花日将老,佳期犹渺渺。
不结同心人,空结同心草。
那堪花满枝,翻作两相思。
玉箸垂朝镜,春风知不知。
作者简介:薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。成都望江楼公园有薛涛墓。