急!!高分!!帮忙把自我介绍翻译成韩语 要中文音译 不要翻译器翻译的 拜托大家了 后天就面试了

翻译之后 加分 拜托大家了

中文:......
韩文:.......
中文音译:...........

忙把自我介绍翻译成韩语 要中文音译 不要翻译器翻译的 拜托大家了 后天就面试了

尊敬的各位领导你们好:
我是来自大专部一零空乘的王晓丹,我热情大方,开朗善谈,待人友好,对工作充满自信,办事果断,遇事可以冷静处理,在平日的生活,学习中因为认真努力多次赢得老师的表扬。
我认为贵公司是我实现理想的开始,如果有幸被录用,我定会全力以赴,尽职尽责,努力为贵公司增光添彩!
最后祝贵公司蒸蒸日上!
谢谢

존경하는 영도여러분 안녕하세요:
저는 전문부 10승무과의 왕쇼단입니다. 저는 열정적이고 활발하고 언어구사를 잘하며 친절하고 업무에 자신감이 넘칩니다. 그리고 업무진행시 결단성이 있고 문제발생시 냉철하게 처리합니다. 일상생활,공부에서 열심히 노력하여 여러번 선생님의 칭찬을 받았습니다.
저는 귀사가 저의 포부를 실현할수 있는 시작이라고 생각합니다. 만약 입사가 되면 최선을 다하여 책임지고 노력하여 귀사에 명예를 돌리겠습니다.
마지막으로 귀사가 더욱 발전하기를 기원합니다!
감사합니다.

一字一字翻译的,希望采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-10-15
존경 하는 지도력 여러분 안녕 하세요:
저 는 전문대 부 一零 승무원 의 王晓丹 나 열정 적이 고, 밝 고 선 차제에 대인 우호적 일 에 대한 자신감 이 넘 치 고 직무 수행 단 호 하 되, 매사 에 냉정 하 게 대처 할 수 있 는 평일 의 생활 을 학습 에서 진지 한 노력 을 여러 차례 이기 때문에 선생님 의 칭찬 했 다.
저 는 귀 사 는 이 내 뜻 을 이루 는 부터 행운 으로 채용 에 대해서 는 최선 을 다 하는 소임 을 다 해 노력 을 빛 나!
마지막 祝贵 회사 하 시 길 기원 합 니 다!
감사합니다
尊敬的各位领导你们好:
我是来自大专部一零空乘的王晓丹,我热情大方,开朗善谈,待人友好,对工作充满自信,办事果断,遇事可以冷静处理,在平日的生活,学习中因为认真努力多次赢得老师的表扬。
我认为贵公司是我实现理想的开始,如果有幸被录用,我定会全力以赴,尽职尽责,努力为贵公司增光添彩!
最后祝贵公司蒸蒸日上!
第2个回答  2011-10-15
介绍你到孙小圣众包网发布让人给做。
第3个回答  2011-10-15
존경 하는 지도력 여러분 안녕 하세요:
저 는 전문대 부 一零 승무원 의 王晓丹 나 열정 적이 고, 밝 고 선 차제에 대인 우호적 일 에 대한 자신감 이 넘 치 고 직무 수행 단 호 하 되, 매사 에 냉정 하 게 대처 할 수 있 는 평일 의 생활 을 학습 에서 진지 한 노력 을 여러 차례 이기 때문에 선생님 의 칭찬 했 다.
저 는 귀 사 는 이 내 뜻 을 이루 는 부터 행운 으로 채용 에 대해서 는 최선 을 다 하는 소임 을 다 해 노력 을 빛 나!
마지막 祝贵 회사 하 시 길 기원 합 니 다!
감사합니다

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网