在线跪求论语50则加翻译。。。

如题所述

  1、子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?”
  【注释】 (1)子:指孔子(2)学:学习(3)时习:在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”。但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指温习、实习、练习的意思。 (4)说:音yuè,同悦,愉快、高兴的意思。 (5)有朋:即同在一位老师门下学习的叫朋,也就是志同道合的人。 (6)乐:与说有所区别。旧注说,悦在内心,乐则见于外。
  (7)人不知:知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解自己。 (8)愠:音yùn,恼怒,怨恨。
  (9)君子:指孔子理想中具有高尚人格的人。
  【译文】 孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”
  2、子曰:巧言令色(1),鲜(2)仁矣。”
  【注释】 (1)巧言令色:应释为装出和颜悦色的样子。 (2)鲜:少的意思。
  【译文】 孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”
  3、曾子(1)曰:“吾日三省(2)吾身。为人谋而不忠(3)乎?与朋友交而不信(4)乎?传不习乎?”
  【注释】 (1)曾子:曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的。
  (2)三省:省(音xǐng),检查、察看。三,多次。 (3)忠:此处指对人应当尽心竭力。
  (4)信:诚实,真诚(5)传不习:传,老师传授给的知识。习,指温习、实习、演习等。
  【译文】曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?”
  4、子夏(1)曰:“贤贤(2)易色;事父母能竭其力;事君,能致其身(4);与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”
  【注释】 子夏:孔子的学生 (2)贤贤:第一个“贤”字作动词用,尊重的意思。贤贤即尊重贤者。
  (3)易:有两种解释;一是改变的意思,此句即为尊重贤者而改变好色之心;二是轻视的意思,即看重贤德而轻视女色。 (4)致其身:致,意为“献纳”、“尽力”。这是说把生命奉献给君主。
  【译文】 子夏说:“一个人能够看重贤德而不以女色为重;侍奉父母,能够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已经学习过了。”
  5子曰:“君子(1),不重(2)则不威;学则不固(3)。主忠信(4)。无(5)友不如己者(6)过(7)则勿惮(8)改。”
  【注释】 (1)君子:这个词一直贯穿于本段始终,因此这里应当有一个断句。 (2)重:庄重、自持。
  (3)学则不固:有两种解释:一是作坚固解,与上句相连,不庄重就没有威严,所学也不坚固;二是作固陋解,喻人见闻少,学了就可以不固陋。 (4)主忠信:以忠信为主。 (5)无:通毋,“不要”的意思。 (6)不如己:一般解释为不如自己。另一种解释说,“不如己者,不类乎己,所谓‘道不同不相为谋’也。”把“如”解释为“类似”。后一种解释更为符合孔子的原意。
  (7)过:过错、过失。 (8)惮:音dàn,害怕、畏惧。
  【译文】 孔子说:“君子,不庄重就没有威严;学习可以使人不闭塞;要以忠信为主,不要同与自己不同道的人交朋友;有了过错,就不要怕改正。”
  6、子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就(1)有道(2)而正(3)焉,可谓好学也已。”
  【注释】 (1)就:靠近、看齐。 (2)有道:指有道德的人。 (3)正:匡正、端正。
  【译文】 孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。”
  7、子贡曰:“贫而无谄(1),富而无骄,何如(2)?”子曰:“可也。未若贫而乐(3),富而好礼者也。”子贡曰:《诗》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之谓与?”子曰:“赐(5)也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者(6)。”
  【注释】 (1)谄:音chǎn,意为巴结、奉承。 (2)何如:都可以译为“怎么样”。
  (3)贫而乐:一本作“贫而乐道”。 (4)如切如磋,如琢如磨:琢了还要磨,有精益求精之意。
  (5)赐:子贡名。 (6)告诸往而知来者:诸,同之;往,过去的事情;来,未来的事情。
  【译文】 子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。”子贡说:“《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?”孔子说:“赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。”
  8、子曰:“不患(1)人(2)之不已知,患不知人也。”
  【注释】 (1)患:忧虑、怕。(2)人:指有教养、有知识的人,而非民。
  【译文】 孔子说:“不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。”
  9、林放(1)问礼之本。子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易(2)也,宁戚(3)。”
  【注释】 (1)林放:鲁国人。 (2)易:治理。这里指有关丧葬的礼节仪式办理得很周到。一说谦和、平易。 (3)戚:心中悲哀的意思。
  【译文】 林放问什么是礼的根本。孔子回答说:“你问的问题意义重大,就礼节仪式的一般情况而言,与其奢侈,不如节俭;就丧事而言,与其仪式上治办周备,不如内心真正哀伤。”
  10、子曰:“温故而知新(1),可以为师矣。”
  【注释】 (1)温故而知新:故,已经过去的。新,刚刚学到的知识。
  【译文】 孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。”
  11、子曰:“学而不思则罔(1),思而不学则殆(2)。”
  【注释】 (1)罔:迷惑、糊涂。 (2)殆;疑惑、危险。
  【译文】 孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。“
  12、子曰:“由(1),诲女(2),知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”
  【注释】 (1)由:姓仲名由,字子路。孔子的学生。 (2)女:同汝,你。
  【译文】 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!”
  13、子曰:“里仁为美(1),择不处仁(2),焉得知(3)?”
  【注释】 (1)里仁为美:里,居住。住在有仁者的地方才好。(2)处:居住。(3)知:音zhì,同智。
  【译文】 孔子说:“跟有仁德的人住在一起,才是好的。如果你选择的住处不是跟有仁德的人在一起,怎么能说你是明智的呢?”
  14、子曰:“唯仁者能好(1)人,能恶(2)人。”
  【注释】 (1)好:音hào,喜爱的意思。作动词。 (2)恶:音wù,憎恶、讨厌。作动词。
  【译文】 孔子说:“只有那些有仁德的人,才能爱人和恨人。”
  15、子曰:“君子怀(1)德,小人怀土(2);君子怀刑(3),小人怀惠。”
  【注释】 (1)怀:思念。 (2)土:乡土。 (3)刑:法制惩罚。
  【译文】 孔子说:“君子思念的是道德,小人思念的是乡土;君子想的是法制,小人想的是恩惠。”
  16、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
  【译文】 孔子说:“见到贤人,就应该向他学习、看齐,见到不贤的人,就应该自我反省(自己有没有与他相类似的错误)。”
  17、子曰:“君子欲讷(1)于言而敏(2)于行。”
  【注释】 (1)讷:迟钝。这里指说话要谨慎。 (2)敏:敏捷、快速的意思。
  【译文】 孔子说:“君子说话要谨慎,而行动要敏捷。”
  18、宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土(1)之墙不可杇(2)也,于予与何诛(3)!”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与(4)改是。”
  【注释】 (1)粪土:腐土、脏土。 (2)杇:音wū,这里指用抹子粉刷墙壁。
  (3)诛:意为责备、批评。(4)与:语气词。
  【译文】 宰予白天睡觉。孔子说:“腐朽的木头无法雕刻,粪土垒的墙壁无法粉刷。对于宰予这个人,责备还有什么用呢?”孔子说:“起初我对于人,是听了他说的话便相信了他的行为;现在我对于人,听了他讲的话还要观察他的行为。在宰予这里我改变了观察人的方法。”
  19、子贡问曰:“孔文子(1)何以谓之文也?”子曰:“敏(2)而好学,不耻下问,是以谓之文也。”
  【注释】 (1)孔文子:人名。 (2)敏:敏捷、勤勉。
  【译文】 子贡问道:“为什么给孔文子一个‘文’的谥号呢?”孔子说:“他聪敏勤勉而好学,不以向他地位卑下的人请教为耻,所以给他谥号叫‘文’。”
  20、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
  【译文】 孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”
  21、子曰:“述而不作(1),信而好古,窃(2)比于我老彭(3)。”
  【注释】 (1)述而不作:述,传述。作,创造。 (2)窃:私,私自,私下。 (3)老彭:人名;
  【译文】 孔子说:“只阐述而不创作,相信而且喜好古代的东西,我私下把自己比做老彭。”
  22、子曰:“默而识(1)之,学而不厌,诲(2)人不倦,何有于我哉(3)?”
  【注释】 (1)识:音zhì,记住 (2)诲:教诲。 (3)何有于我哉:对我有什么难呢?
  【译文】 孔子说:“默默地记住(所学的知识),学习不觉得厌烦,教人不知道疲倦,这对我能有什么因难呢?”
  23、子曰:“不愤(1)不启,不悱(2)不发。举一隅(3)不以三隅反,则不复也。”
  【注释】 (1)愤:苦思冥想而仍然领会不了的样子。(2)悱:音fěi,想说又不能明确说出来的样子。 (3)隅:音yǔ,角落。
  【译文】 孔子说:“教导学生,不到他想弄明白而不得的时候,不去开导他;不到他想出来却说不出来的时候,不去启发他。教给他一个方面的东西,他却不能由此而推知其他三个方面的东西,那就不再教他了。”
  24、子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”
  【译文】 孔子说:“我不是生来就有知识的人,而是爱好古代的东西,勤奋敏捷地去求得知识的人。”
  25、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
  【译文】 孔子说:“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。”
  26、子曰:“奢则不孙(1),俭则固(2)。与其不孙也,宁固。”
  【注释】 (1)孙:同逊,恭顺。不孙,“越礼”。 (2)固:简陋、鄙陋。这里是寒酸的意思。
  【译文】 孔子说:“奢侈了就会越礼,节俭了就会寒酸。与其越礼,宁可寒酸。
  27、子曰:“君子坦荡荡(1),小人长戚戚(2)。”
  【注释】 (1)坦荡荡:心胸宽广、开阔、容忍。 (2)长戚戚:经常忧愁、烦恼的样子。
  【译文】 孔子说:“君子心胸宽广,小人经常忧愁。”
  28、子温而厉,威而不猛,恭而安。
  【译文】 孔子温和而又严厉,威严而不凶猛,庄重而又安祥
  29、曾子曰:“士不可以不弘毅(1),任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”
  【注释】 (1)弘毅:弘,广大。毅,强毅。
  【译文】 曾子说:“士不可以不弘大刚强而有毅力,因为他责任重大,道路遥远。把实现仁作为自己的责任,难道还不重大吗?奋斗终身,死而后已,难道路程还不遥远吗?”
  30、子曰:“三军(1)可夺帅也,匹夫(2)不可夺志也。”
  【注释】 (1)三军:三军包括大国所有的军队。此处言其多。 (2)匹夫:平民百姓,主要指男子。
  【译文】 孔子说:“一国军队,可以夺去它的主帅;但一个男子汉,他的志向是不能强迫改变的。”
  31、子曰:“岁寒,然后知松柏之后雕后也。”
  【译文】 孔子说:“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后凋谢的。”
  32、子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”
  【译文】 孔子说:“聪明人不会迷惑,有仁德的人不会忧愁,勇敢的人不会畏惧。”
  33、颜渊问仁。子曰:“克己复礼(1)为仁。一日克己复礼,天下归仁焉(2)。为仁由己,而由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目(3)。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事(4)斯语矣。”
  【注释】 (1)克己复礼:克己,克制自己。复礼,使自己的言行符合于礼的要求。
  (2)归仁:归,归顺。仁,即仁道。 (3)目:具体的条目。目和纲相对。 (4)事:从事,照着去做。
  【译文】 颜渊问怎样做才是仁。孔子说:“克制自己,一切都照着礼的要求去做,这就是仁。一旦这样做了,天下的一切就都归于仁了。实行仁德,完全在于自己,难道还在于别人吗?”颜渊说:“请问实行仁的条目。”孔子说:“不合于礼的不要看,不合于礼的不要听,不合于礼的不要说,不合于礼的不要做。”颜渊说:“我虽然愚笨,也要照您的这些话去做。”
  34、子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”
  【译文】 孔子说:“君子成全别人的好事,而不助长别人的恶处。小人则与此相反。”
  35、子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
  【译文】孔子说:“自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干,自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。”
  36、子曰:“君子和(1)而不同(2),小人同而不和。”
  【注释】 (1)和:不同的东西和谐地配合叫做和(2)同:相同的东西相加或与人相混同,叫做同。
  【译文】 孔子说:“君子讲求和谐而不同流合污,小人只求完全一致,而不讲求协调。”
  37、子贡问曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”
  【译文】 子贡问孔子说:“全乡人都喜欢、赞扬他,这个人怎么样?”孔子说:“这还不能肯定。”子贡又问孔子说:“全乡人都厌恶、憎恨他,这个人怎么样?”孔子说:“这也是不能肯定的。最好的人是全乡的好人都喜欢他,全乡的坏人都厌恶他。”
  38、子曰:“君子泰而不骄,小人骄而不泰。”
  【译文】 孔子说:“君子安静坦然而不傲慢无礼,小人傲慢无礼而不安静坦然。”
  39、子曰:“君子耻其言而过其行。”
  【译文】 孔子说:“君子认为说得多而做得少是可耻的。”
  40、子曰:“不患人之不己知,患其不能也。”
  【译文】 孔子说:“不忧虑别人不知道自己,只担心自己没有本事。”
  41、或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德。”
  【译文】 有人说:“用恩德来报答怨恨怎么样?”孔子说:“用什么来报答恩德呢?应该是用正直来报答怨恨,用恩德来报答恩德。”
  42、子曰:“人无远虑,必有近忧。”
  【译文】 孔子说:“人没有长远的考虑,一定会有眼前的忧患。”
  43、子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
  【译文】 子贡问孔子问道:“有没有一个字可以终身奉行的呢?”孔子回答说:“那就是恕吧!自己不愿意的,不要强加给别人。”
  44、子曰:“巧言乱德。小不忍则乱大谋。”
  【译文】 孔子说:“花言巧语就败坏人的德行,小事情不忍耐,就会败坏大事情。”
  45、子曰:“众恶之,必察焉;众好之,必察焉。”
  【译文】 孔子说:“大家都厌恶他,我必须考察一下;大家都喜欢他,我也一定要考察一下。”
  46、子曰:“过而不改,是谓过矣。”
  【译文】 孔子说:“有了过错而不改正,这才真叫错了。”
  47、子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”
  【译文】 孔子说:“我曾经整天不吃饭,彻夜不睡觉,去左思右想,结果没有什么好处,还不如去学习为好。”
  48、子曰:“当仁,不让于师。”
  【译文】 孔子说:“面对着仁德,就是老师,也不同他谦让。”
  49、子夏曰;“博学而笃志(1),切问(2)而近思,仁在其中矣。”
  【注释】 (1)笃志:志,意为“识”,此为强记之义。 (2)切问:问与切身有关的问题。
  【译文】 子夏说:“博览群书广泛学习而已记得牢固,就与切身有关的问题提出疑问并且去思考,仁就在其中了。”
  50、子曰:“默而识(1)之,学而不厌,诲(2)人不倦,何有于我哉(3)?”
  【注释】 (1)识:音zhì,记住的意思。 (2)诲:教诲。 (3)何有于我哉:对我有什么难呢?
  【译文】 孔子说:“默默地记住(所学的知识),学习不觉得厌烦,教人不知道疲倦,这对我能有什么因难呢?”
  51、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
  【译文】 孔子说:“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-01-27
1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《论语·学而》)
【译文】孔子说:“学了以后要不断地复习、实习,不也高兴吗?有志同道合的人从远方来(和我一起商讨学问),不也快乐吗?虽然人家对我不了解,我也不怨恨,不也是君子吗?”
2、有子曰:“……君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”(《论语·学而》)
【译文】(孔子的弟子)有子说:“……一个有道德的君子,专心致力于最基础的工作。基础树立了,道就会产生。一个人孝顺父母,敬爱兄长,这就是‘仁’的基础吧!”
3、子曰:“巧言令色,鲜矣仁。” (《论语·学而》)
【译文】孔子说:“花言巧语,装着一副伪善的样子,这种人,‘仁德’是不会多的。”
4、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” (《论语·学而》)
【译文】(孔子的弟子)曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心竭力了呢?同朋友交往是否信实呢?老师传授给我的学业是否复习了呢?”
5、子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众而亲仁。” (《论语·学而》)
【译文】孔子说:“弟子们在家要孝顺自己的父母,出外要敬爱自己的兄长。寡言少语,说话诚实可信。博爱大众,亲近有仁德的人。”
6、子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。” (《论语·学而》)
【译文】(孔子的弟子)子贡说:“我老师他老人家是靠温和、善良、恭敬、节俭、谦逊来取得人们信赖的。”
7、有子曰:“礼之用,和为贵。” (《论语·学而》)
【译文】(孔子的弟子)有子说:“礼的作用,以遇事都做得恰当为可贵。”
8、子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”(《论语·学而》)
【译文】孔子说:“一个有道德的君子,吃饭时不要求饱足,居住时不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话谨慎,到有道德的人那里去匡正自己。这样,就可以说是好学的人了。”
9、子曰:“不患人之不已知,患不知人也。” (《论语·学而》)
【译文】孔子说:“(一个人)不要愁别人不理解自己,愁的应该是自己不了解别人。”
10、子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。 (《论语·为政》)
【译文】孔子说:“用道德来治理国政,你就会像天上的北极星一样,在一定的位置上,许多星辰都来拱卫着你。”
11、子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”(《论语·为政》)
【译文】孔子说:“用政法来教育人民,用刑罚来对待人民,人民只能暂时免于罪过,却没有廉耻之心;如果用道德来引导他们,使用礼教来整顿他们,人民不但有廉耻之心,而且知道怎样是正确的行为。”
12、子曰:“温故而知新,可以为师矣。” (《论语·为政》)
【译文】孔子说:“不断地温习旧知识,在这个基础上能有新体会、新发现。这样,就可以当老师了。”
13、子曰:“先行其言而后从之。” (《论语·为政》)
【译文】(孔子的弟子子贡问怎样才能做个君子时)孔子说:“对于你要说的话,先实行了再说出来(这就能够算是一个君子了)。”
14、子曰:“君子周而不比,小从比而不周。” (《论语·为政》)
【译文】孔子说:“一个有道德的君子讲的是团结协调,而不是勾勾搭搭。而那种没有道德的小人,却是勾勾搭搭,不讲团结,不顾大局。”
15、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。” (《论语·为政》)
【译文】孔子说:“只是读书,不去思考,也不能实用,那学习起来就会迷惘。如果只是苦思冥想,而不去读书充实自己,你就思不下去,疑而不定。”
16、子曰:“……知之为之知,不知为不知,是知也。 (《论语·为政》)
【译文】孔子(对弟子仲由)说:“……知道的就是知道,不知道的就是不知道,这就是聪明智慧。”
17、子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。” (《论语·为政》)
【译文】(鲁国当政的季康子向孔子问起执政如何让人民服从时)孔子说:“你对待人民的事情严肃认真,他们对待你也会恭敬起来。你孝顺父母,慈爱幼小,他们也就会对你尽心竭力了。你提拔好人,教育能力不好的人,他们也就会互相劝勉了。”
18、子曰:“人而无信,不知其可也。” (《论语·为政》)
【译文】孔子说:“一个人如果不讲信誉,就不知对他怎么办了(对这个人就不可交往)。”
19、子曰:“见义不为,无勇也。” (《论语·为政》)
【译文】孔子说:“遇到应该挺身而出的事情不敢出面,就是懦弱。”
20、子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。” (《论语·里仁》)
【译文】孔子说:“富裕与贵显,是人人所盼望的;如果用不正当的手段得到它,一个君子不会接受的。贫穷和下贱,是人人所厌恶的;如果用不正当的手段抛弃它,一个君子也不会干的。”
21、子曰:“放于利而行,多怨。” (《论语·里仁》)
【译文】孔子说:“(一个人)如果一切均从自己的利益出发去处理问题,就会招来很多人的怨恨。”
22、曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。” (《论语·里仁》)
【译文】(孔子的弟子)曾子说:“我老师他老人家的道,只是忠和恕罢了。”
23、子曰:“君子喻于义,小人喻于利。” (《论语·里仁》)
【译文】孔子说:“一个有道德的人主要讲的是大义,一个缺道德的小人主要讲的是利。”
24、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” (《论语·里仁》)
【译文】孔子说:“看见贤人,应该想想怎样向他看齐;看见不贤的人,应该自己反省反省(有没有他那样的毛病)。”
25、子曰:“父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。” (《论语·里仁》)
【译文】孔子说:“对父母的年龄不能不时时记在心里,一方面因为他们高寿而欢喜,另一方面又因为他们寿高而有所恐惧。”
26、子曰:“君子欲讷于言而敏于行。” (《论语·里仁》)
【译文】孔子说:“一个有道德的君子,言语要谨慎,工作要勤劳敏捷。”
27、子曰:“德不孤,必有邻。” (《论语·里仁》)
【译文】孔子说:“有道德的人不会太孤单,一定有志同道合的人来和他作伴。”
28、子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。” (《论语·公冶长》) 【译文】(孔子的弟子宰予犯了错误)孔子说:“以前我听到别人说的话,便相信他的行为;今天我对别人说的话,不但要听,还要考察他的行为,才能相信。”
29、子曰:“敏而好学,不耻下问……” (《论语·公冶长》)
【译文】(孔子的弟子子贡向孔子问孔文子为什么称“文”时)孔子说:“(孔文子)聪慧灵敏,爱好学习,肯向比自己地位低的人、年龄轻的虚心求教……”
30、子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。” (《论语·公冶长》)
【译文】孔子(在向弟子颜回、子路说起自己的志向时)说:“(我要使)老人活得安逸,朋友们信任我,年轻人怀念我。”
31、子曰:“夫仁者,已欲立而立人,已欲达而达人。” (《论语·雍也》)
【译文】孔子(在回答弟子子贡关于仁的问题时)说:“所谓仁,是说自己站得住,也让别人站得住。自己事事行得通,也让别人事事行得通。”
32、子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦……” (《论语·述而》)
【译文】孔子说:“(把所见所闻的)默默地记在心里,努力学习而不满足,教导别人而不厌倦……”
33、子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”(《论语·述而》)
【译文】孔子说:“一个人的培养目标在于道,根据在于德,处理人际关系依靠仁,还要游憩于礼、乐、射、御、书、数六艺之中。”
34、子曰:“不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。” (《论语·述而》)
【译文】孔子说:“(教导弟子时)不到他想求明白而不得的时候,不要急于去开导他;不到他想说出来却又说不出的时候,不要急于去启发他。如果教给他东方,他却不能由此推知西、南、北三方,便不必再教下去了。”
35、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。” (《论语·述而》) 【译文】孔子说:“(我整天)吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云(不去要,不理采)。”
36、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。” (《论语·述而》)
【译文】孔子说:“几个人一起走路,其中一定有可以为我所取法的人。我选取他们的优点学习,看到他们的缺点而改正自己。”
37、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。” (《论语·泰伯》)
【译文】(孔子的弟子)曾子说:“一个读书人不可以不刚强而有毅力,因为他肩负重任,路程遥远。”
38、子绝四:毋意、毋必、毋固、毋我。 (《论语·子罕》)
【译文】孔子没有这四种毛病:不凭空猜测,不绝对肯定,不固执己见,不唯我独是。
39、子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。” (《论语·子罕》)
【译文】孔子在河边,感叹道:“消逝的时光像河水一样呀!日夜不停地流去。”
40、子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。” (《论语·子罕》)
【译文】孔子说:“严肃而又符合原则的话,能够不接受吗?改正错误才是可贵的。”
41、子曰:“三军可夺帅,匹夫不可夺志也。” (《论语·子罕》)
【译文】孔子说:“一个国家的军队,可以丧失元帅,(但是)一个男子汉,却不能强迫放弃自己的主张。”
42、子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。” (《论语·子罕》)
【译文】孔子说:“聪明的人遇事不迷惑,仁德的人经常乐观,勇敢的人无所畏惧。”
43、唯酒无量,不及乱。 (《论语·乡党》)
【译文】(许多事情都有个标准、尺度)只有喝酒没有标准,没有限度。(一个人酒量有大有小)但不要达到乱(醉)的程度。
44、子曰:“过犹不及。” (《论语·先进》)
【译文】孔子(在回答弟子子贡的问题时)说:“(做事情)过了头和达不到都不好。”
45、子曰:“己所不欲,勿施于人。” (《论语·颜渊》)
【译文】孔子(在回答弟子仲弓问仁时)说:“自己所不愿干的事(或不喜欢的事物)不要强加给别人。”
46、子曰:“内省不疚,夫何忧何惧?” (《论语·颜渊》)
【译文】孔子(在回答弟子司马牛问什么是君子时)说:“扪心自问,没有什么觉得惭愧的,又有什么忧愁和恐惧呢?”
47、子夏曰:“四海之内,皆兄弟也。” (《论语·颜渊》)
【译文】(孔子的弟子)子夏(在与孔子另一弟子司马牛谈话时)说:“四海之内的人,都是兄弟啊!”
48、(子)曰:“自古皆有死,民无信不立。” (《论语·颜渊》)
【译文】(孔子的弟子子贡问食、兵、信三项哪项重要时,孔子)回答说:“自古以来谁都免不了死亡,如果人民对于当政者失去信心,这个国家便站不起来了。”
49、子曰:“居之无倦,行之以忠。” (《论语·颜渊》)
【译文】孔子(在回答弟子子张问政时)说:“在位的时候不要疲倦怠惰,执行政令时要保持忠心。”
50、子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。” (《论语·颜渊》)
【译文】孔子说:“一个有道德的君子,成全别人的好事,不促成别人的坏事。那些道德水平低下的小人,则与此相反。”
第2个回答  2012-01-27
论 语
1、子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?”
【注释】 (1)子:指孔子(2)学:学习(3)时习:在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”。但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指温习、实习、练习的意思。 (4)说:音yuè,同悦,愉快、高兴的意思。 (5)有朋:即同在一位老师门下学习的叫朋,也就是志同道合的人。 (6)乐:与说有所区别。旧注说,悦在内心,乐则见于外。
(7)人不知:知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解自己。 (8)愠:音yùn,恼怒,怨恨。
(9)君子:指孔子理想中具有高尚人格的人。
【译文】 孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”
2、子曰:巧言令色(1),鲜(2)仁矣。”
【注释】 (1)巧言令色:应释为装出和颜悦色的样子。 (2)鲜:少的意思。
【译文】 孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”
3、曾子(1)曰:“吾日三省(2)吾身。为人谋而不忠(3)乎?与朋友交而不信(4)乎?传不习乎?”
【注释】 (1)曾子:曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的。
(2)三省:省(音xǐng),检查、察看。三,多次。 (3)忠:此处指对人应当尽心竭力。
(4)信:诚实,真诚(5)传不习:传,老师传授给的知识。习,指温习、实习、演习等。
【译文】曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?”
4、子夏(1)曰:“贤贤(2)易色;事父母能竭其力;事君,能致其身(4);与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”
【注释】 子夏:孔子的学生 (2)贤贤:第一个“贤”字作动词用,尊重的意思。贤贤即尊重贤者。
(3)易:有两种解释;一是改变的意思,此句即为尊重贤者而改变好色之心;二是轻视的意思,即看重贤德而轻视女色。 (4)致其身:致,意为“献纳”、“尽力”。这是说把生命奉献给君主。
【译文】 子夏说:“一个人能够看重贤德而不以女色为重;侍奉父母,能够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已经学习过了。”
5子曰:“君子(1),不重(2)则不威;学则不固(3)。主忠信(4)。无(5)友不如己者(6)过(7)则勿惮(8)改。”
【注释】 (1)君子:这个词一直贯穿于本段始终,因此这里应当有一个断句。 (2)重:庄重、自持。
(3)学则不固:有两种解释:一是作坚固解,与上句相连,不庄重就没有威严,所学也不坚固;二是作固陋解,喻人见闻少,学了就可以不固陋。 (4)主忠信:以忠信为主。 (5)无:通毋,“不要”的意思。 (6)不如己:一般解释为不如自己。另一种解释说,“不如己者,不类乎己,所谓‘道不同不相为谋’也。”把“如”解释为“类似”。后一种解释更为符合孔子的原意。
(7)过:过错、过失。 (8)惮:音dàn,害怕、畏惧。
【译文】 孔子说:“君子,不庄重就没有威严;学习可以使人不闭塞;要以忠信为主,不要同与自己不同道的人交朋友;有了过错,就不要怕改正。”
6、子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就(1)有道(2)而正(3)焉,可谓好学也已。”
【注释】 (1)就:靠近、看齐。 (2)有道:指有道德的人。 (3)正:匡正、端正。
【译文】 孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。”
7、子贡曰:“贫而无谄(1),富而无骄,何如(2)?”子曰:“可也。未若贫而乐(3),富而好礼者也。”子贡曰:《诗》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之谓与?”子曰:“赐(5)也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者(6)。”
【注释】 (1)谄:音chǎn,意为巴结、奉承。 (2)何如:都可以译为“怎么样”。
(3)贫而乐:一本作“贫而乐道”。 (4)如切如磋,如琢如磨:琢了还要磨,有精益求精之意。
(5)赐:子贡名。 (6)告诸往而知来者:诸,同之;往,过去的事情;来,未来的事情。
【译文】 子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。”子贡说:“《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?”孔子说:“赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。”
8、子曰:“不患(1)人(2)之不已知,患不知人也。”
【注释】 (1)患:忧虑、怕。(2)人:指有教养、有知识的人,而非民。
【译文】 孔子说:“不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。”
9、林放(1)问礼之本。子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易(2)也,宁戚(3)。”
【注释】 (1)林放:鲁国人。 (2)易:治理。这里指有关丧葬的礼节仪式办理得很周到。一说谦和、平易。 (3)戚:心中悲哀的意思。
【译文】 林放问什么是礼的根本。孔子回答说:“你问的问题意义重大,就礼节仪式的一般情况而言,与其奢侈,不如节俭;就丧事而言,与其仪式上治办周备,不如内心真正哀伤。”
10、子曰:“温故而知新(1),可以为师矣。”
【注释】 (1)温故而知新:故,已经过去的。新,刚刚学到的知识。
【译文】 孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。”
11、子曰:“学而不思则罔(1),思而不学则殆(2)。”
【注释】 (1)罔:迷惑、糊涂。 (2)殆;疑惑、危险。
【译文】 孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。“
12、子曰:“由(1),诲女(2),知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”
【注释】 (1)由:姓仲名由,字子路。孔子的学生。 (2)女:同汝,你。
【译文】 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!”
13、子曰:“里仁为美(1),择不处仁(2),焉得知(3)?”
【注释】 (1)里仁为美:里,居住。住在有仁者的地方才好。(2)处:居住。(3)知:音zhì,同智。
【译文】 孔子说:“跟有仁德的人住在一起,才是好的。如果你选择的住处不是跟有仁德的人在一起,怎么能说你是明智的呢?”
14、子曰:“唯仁者能好(1)人,能恶(2)人。”
【注释】 (1)好:音hào,喜爱的意思。作动词。 (2)恶:音wù,憎恶、讨厌。作动词。
【译文】 孔子说:“只有那些有仁德的人,才能爱人和恨人。”
15、子曰:“君子怀(1)德,小人怀土(2);君子怀刑(3),小人怀惠。”
【注释】 (1)怀:思念。 (2)土:乡土。 (3)刑:法制惩罚。
【译文】 孔子说:“君子思念的是道德,小人思念的是乡土;君子想的是法制,小人想的是恩惠。”
16、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
【译文】 孔子说:“见到贤人,就应该向他学习、看齐,见到不贤的人,就应该自我反省(自己有没有与他相类似的错误)。”
17、子曰:“君子欲讷(1)于言而敏(2)于行。”
【注释】 (1)讷:迟钝。这里指说话要谨慎。 (2)敏:敏捷、快速的意思。
【译文】 孔子说:“君子说话要谨慎,而行动要敏捷。”
18、宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土(1)之墙不可杇(2)也,于予与何诛(3)!”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与(4)改是。”
【注释】 (1)粪土:腐土、脏土。 (2)杇:音wū,这里指用抹子粉刷墙壁。
(3)诛:意为责备、批评。(4)与:语气词。
【译文】 宰予白天睡觉。孔子说:“腐朽的木头无法雕刻,粪土垒的墙壁无法粉刷。对于宰予这个人,责备还有什么用呢?”孔子说:“起初我对于人,是听了他说的话便相信了他的行为;现在我对于人,听了他讲的话还要观察他的行为。在宰予这里我改变了观察人的方法。”
19、子贡问曰:“孔文子(1)何以谓之文也?”子曰:“敏(2)而好学,不耻下问,是以谓之文也。”
【注释】 (1)孔文子:人名。 (2)敏:敏捷、勤勉。
【译文】 子贡问道:“为什么给孔文子一个‘文’的谥号呢?”孔子说:“他聪敏勤勉而好学,不以向他地位卑下的人请教为耻,所以给他谥号叫‘文’。”
20、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
【译文】 孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”
21、子曰:“述而不作(1),信而好古,窃(2)比于我老彭(3)。”
【注释】 (1)述而不作:述,传述。作,创造。 (2)窃:私,私自,私下。 (3)老彭:人名;
【译文】 孔子说:“只阐述而不创作,相信而且喜好古代的东西,我私下把自己比做老彭。”
22、子曰:“默而识(1)之,学而不厌,诲(2)人不倦,何有于我哉(3)?”
【注释】 (1)识:音zhì,记住 (2)诲:教诲。 (3)何有于我哉:对我有什么难呢?
【译文】 孔子说:“默默地记住(所学的知识),学习不觉得厌烦,教人不知道疲倦,这对我能有什么因难呢?”
23、子曰:“不愤(1)不启,不悱(2)不发。举一隅(3)不以三隅反,则不复也。”
【注释】 (1)愤:苦思冥想而仍然领会不了的样子。(2)悱:音fěi,想说又不能明确说出来的样子。 (3)隅:音yǔ,角落。
【译文】 孔子说:“教导学生,不到他想弄明白而不得的时候,不去开导他;不到他想出来却说不出来的时候,不去启发他。教给他一个方面的东西,他却不能由此而推知其他三个方面的东西,那就不再教他了。”
24、子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”
【译文】 孔子说:“我不是生来就有知识的人,而是爱好古代的东西,勤奋敏捷地去求得知识的人。”
25、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
【译文】 孔子说:“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。”
26、子曰:“奢则不孙(1),俭则固(2)。与其不孙也,宁固。”
【注释】 (1)孙:同逊,恭顺。不孙,“越礼”。 (2)固:简陋、鄙陋。这里是寒酸的意思。
【译文】 孔子说:“奢侈了就会越礼,节俭了就会寒酸。与其越礼,宁可寒酸。
27、子曰:“君子坦荡荡(1),小人长戚戚(2)。”
【注释】 (1)坦荡荡:心胸宽广、开阔、容忍。 (2)长戚戚:经常忧愁、烦恼的样子。
【译文】 孔子说:“君子心胸宽广,小人经常忧愁。”
28、子温而厉,威而不猛,恭而安。
【译文】 孔子温和而又严厉,威严而不凶猛,庄重而又安祥
29、曾子曰:“士不可以不弘毅(1),任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”
【注释】 (1)弘毅:弘,广大。毅,强毅。
【译文】 曾子说:“士不可以不弘大刚强而有毅力,因为他责任重大,道路遥远。把实现仁作为自己的责任,难道还不重大吗?奋斗终身,死而后已,难道路程还不遥远吗?”
30、子曰:“三军(1)可夺帅也,匹夫(2)不可夺志也。”
【注释】 (1)三军:三军包括大国所有的军队。此处言其多。 (2)匹夫:平民百姓,主要指男子。
【译文】 孔子说:“一国军队,可以夺去它的主帅;但一个男子汉,他的志向是不能强迫改变的。”
31、子曰:“岁寒,然后知松柏之后雕后也。”
【译文】 孔子说:“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后凋谢的。”
32、子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”
【译文】 孔子说:“聪明人不会迷惑,有仁德的人不会忧愁,勇敢的人不会畏惧。”
33、颜渊问仁。子曰:“克己复礼(1)为仁。一日克己复礼,天下归仁焉(2)。为仁由己,而由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目(3)。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事(4)斯语矣。”
【注释】 (1)克己复礼:克己,克制自己。复礼,使自己的言行符合于礼的要求。
(2)归仁:归,归顺。仁,即仁道。 (3)目:具体的条目。目和纲相对。 (4)事:从事,照着去做。
【译文】 颜渊问怎样做才是仁。孔子说:“克制自己,一切都照着礼的要求去做,这就是仁。一旦这样做了,天下的一切就都归于仁了。实行仁德,完全在于自己,难道还在于别人吗?”颜渊说:“请问实行仁的条目。”孔子说:“不合于礼的不要看,不合于礼的不要听,不合于礼的不要说,不合于礼的不要做。”颜渊说:“我虽然愚笨,也要照您的这些话去做。”
34、子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”
【译文】 孔子说:“君子成全别人的好事,而不助长别人的恶处。小人则与此相反。”
35、子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
【译文】孔子说:“自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干,自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。”
36、子曰:“君子和(1)而不同(2),小人同而不和。”
【注释】 (1)和:不同的东西和谐地配合叫做和(2)同:相同的东西相加或与人相混同,叫做同。
【译文】 孔子说:“君子讲求和谐而不同流合污,小人只求完全一致,而不讲求协调。”
37、子贡问曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”
【译文】 子贡问孔子说:“全乡人都喜欢、赞扬他,这个人怎么样?”孔子说:“这还不能肯定。”子贡又问孔子说:“全乡人都厌恶、憎恨他,这个人怎么样?”孔子说:“这也是不能肯定的。最好的人是全乡的好人都喜欢他,全乡的坏人都厌恶他。”
38、子曰:“君子泰而不骄,小人骄而不泰。”
【译文】 孔子说:“君子安静坦然而不傲慢无礼,小人傲慢无礼而不安静坦然。”
39、子曰:“君子耻其言而过其行。”
【译文】 孔子说:“君子认为说得多而做得少是可耻的。”
40、子曰:“不患人之不己知,患其不能也。”
【译文】 孔子说:“不忧虑别人不知道自己,只担心自己没有本事。”
41、或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德。”
【译文】 有人说:“用恩德来报答怨恨怎么样?”孔子说:“用什么来报答恩德呢?应该是用正直来报答怨恨,用恩德来报答恩德。”
42、子曰:“人无远虑,必有近忧。”
【译文】 孔子说:“人没有长远的考虑,一定会有眼前的忧患。”
43、子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
【译文】 子贡问孔子问道:“有没有一个字可以终身奉行的呢?”孔子回答说:“那就是恕吧!自己不愿意的,不要强加给别人。”
44、子曰:“巧言乱德。小不忍则乱大谋。”
【译文】 孔子说:“花言巧语就败坏人的德行,小事情不忍耐,就会败坏大事情。”
45、子曰:“众恶之,必察焉;众好之,必察焉。”
【译文】 孔子说:“大家都厌恶他,我必须考察一下;大家都喜欢他,我也一定要考察一下。”
46、子曰:“过而不改,是谓过矣。”
【译文】 孔子说:“有了过错而不改正,这才真叫错了。”
47、子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”
【译文】 孔子说:“我曾经整天不吃饭,彻夜不睡觉,去左思右想,结果没有什么好处,还不如去学习为好。”
48、子曰:“当仁,不让于师。”
【译文】 孔子说:“面对着仁德,就是老师,也不同他谦让。”
49、子夏曰;“博学而笃志(1),切问(2)而近思,仁在其中矣。”
【注释】 (1)笃志:志,意为“识”,此为强记之义。 (2)切问:问与切身有关的问题。
【译文】 子夏说:“博览群书广泛学习而已记得牢固,就与切身有关的问题提出疑问并且去思考,仁就在其中了。”
50、子曰:“默而识(1)之,学而不厌,诲(2)人不倦,何有于我哉(3)?”
【注释】 (1)识:音zhì,记住的意思。 (2)诲:教诲。 (3)何有于我哉:对我有什么难呢?
【译文】 孔子说:“默默地记住(所学的知识),学习不觉得厌烦,教人不知道疲倦,这对我能有什么因难呢?”
51、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
【译文】 孔子说:“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。”
第3个回答  2012-01-27
j\e\c\a\s.....

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网