翻译:且举世誉之而不加劝,举世非之不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境

如题所述

原句:且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。
翻译:再说全社会的人都称赞宋荣子,他却并不因此而更加奋勉,全社会的人都责难他,他也并不因此而更为沮丧。他能认清自我与外物的分际,辨明荣辱的界限,不过如此而已啊。
注释:
宋荣子,战国时宋人。
举世,所有同时代的人。举,全。
之,代宋荣子,下句的“之”同。
加,更。
劝,鼓励,这里是被动用法,可以解作“努力”。
非,责难。
沮,止,这里解作丧气,泄劲。
定,确定。
内,指我。
外,指物。
分,分别。
辩,通辨,分辨。
境,界限。
斯已矣,如此而已。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网